[00:19.37]Jumping up and down the floor [00:23.44]上蹿下跳大叫大吼 [00:23.44]My head is an animal [00:27.73]我的脑袋里住着头野兽 [00:27.73]And once there was an animal [00:31.35]从前有一头野兽 [00:31.35]It had a son that mowed the lawn [00:36.35]它有个儿子会修草坪帮它忙前忙后 [00:36.35]The son was an ok guy [00:40.03]这个儿子还挺不错 [00:40.03]He had a pet dragonfly [00:45.03]还有只蜻蜓陪他们生活 [00:45.03]The dragonfly it ran away [00:48.71]有一天蜻蜓飞走不知去处 [00:48.71]But it came back with a story to say [01:13.20]又飞回来带着个故事讲得眉飞色舞 [01:13.20]Her dirty paws and furry coat [01:16.62]她有脏脏的爪子和毛外套 [01:16.62]She ran down the forest slope [01:21.43]她从森林的山坡上往下跑 [01:21.43]The forest of talking trees [01:25.29]那座森林长满会说话的树 [01:25.29]They used to sing about the birds and the bees [01:30.17]那些树传唱着鸟儿和蜜蜂的和睦相处 [01:30.17]The bees had declared a war [01:33.54]直到有一天蜜蜂向鸟儿宣战 [01:33.54]The sky wasn’t big enough for them all [01:38.78]说天空太小我们要独占 [01:38.78]The birds they got help from below [01:42.52]鸟儿们得到了地面上的帮助 [01:42.52]From Dirty Paws and the creatures of snow [02:25.53]来自于脏爪子野兽和雪中的动物 [02:25.53]And for a while things were cold [02:28.70]战事终于渐渐冷却 [02:28.70]They were scared down in their holes [02:33.33]动物们惊惶地躲在各自的洞穴 [02:33.33]The forest that once was green [02:36.88]这片曾经苍翠的森林 [02:36.88]Was colored black by those killing machines [02:41.68]如今被战火烧成了灰烬 [02:41.68]But she and her furry friends [02:45.18]终究她和她的野兽伙伴 [02:45.18]Took down the queen bee and her men [02:49.81]战胜了蜂后和她的跟班 [02:49.81]And that’s how the story goes [02:53.36]这就是蜻蜓带回来的故事 [02:53.36]The story of the beast with those four dirty paws [02:58.03]一头脏爪子野兽的故事