[00:03.66]编曲:ASHTON
[00:06.69]和声:儲藝潔
[00:09.81]混⾳⺟带:YOCHO
[00:16.42]Drop top white Mercedes’ waiting across the side for ya
[00:19.44]You’re ready for this graduation summertime?
[00:22.05]Seen each other naked we got nothing to hide oh girl
[00:25.03]And now I think our love is truly color-blind
[00:28.07]⾦⾊头发
[00:28.71]沐浴圣弗朗⻄斯科夕阳⾬
[00:30.71]她的瞳孔像
[00:31.60]蓝宝⽯嵌在我⼼房⾥
[00:33.74]You’re like Aphrodite walking outta ancient mural
[00:37.03]Sending me blessings through this muddy rubbly Silk Road
[00:39.75]娇媚
[00:41.17]让我陶醉
[00:42.65]⾦发碧眼的⽩⼈⼥⼠
[00:45.63]潮⽔
[00:46.90]将我包围
[00:48.65]Babe还要我再等⼏时
[00:51.64]娇媚
[00:53.04]让我陶醉
[00:54.54]⾦发碧眼的⽩⼈⼥⼠
[00:57.61]潮⽔
[00:59.10]将我包围
[01:00.72]Babe还要我再等⼏时
[01:03.71]You told me you’re leaving
[01:04.95]You gave me a reason
[01:06.10]That’s killing my patience
[01:07.21]With sighing you’re crying
[01:08.50]But does it matter now?
[01:09.85]Your parents don’t like me
[01:11.22]Your parents are racists
[01:12.25]You call me your gay friend
[01:13.35]To cool them down and
[01:14.21]What the hell is that about?
[01:15.75]To them I’m an alien race eating stinky rice
[01:18.78]Blinky chinky eyes
[01:19.81]Blame your god why don’t tint me white
[01:21.81]Loving you is a f**kin’ crime in this generation
[01:25.04]We will find a relation that everyone would celebrate
[01:27.90]有些真话
[01:28.89]过于直⽩就会伤情⾯
[01:30.68]即便你我对这环境都⼼存不满
[01:33.67]就像在⾬夜轻弹博兰斯勒钢琴键
[01:36.79]指尖上总会留下那复杂的触感
[01:39.65]娇媚
[01:41.18]让我陶醉
[01:42.68]⾦发碧眼的⽩⼈⼥⼠
[01:45.65]潮⽔
[01:47.15]将我包围
[01:48.65]Babe还要我再等⼏时
[01:51.68]娇媚
[01:53.04]让我陶醉
[01:54.54]⾦发碧眼的⽩⼈⼥⼠
[01:57.65]潮⽔
[01:59.18]将我包围
[02:00.68]Babe还要我再等⼏时
[02:03.67]玫瑰⼲枯在⼿⾥
[02:05.03]聚光灯就打在我头顶
[02:07.04]那投影像蝼蚁伴随流体
[02:09.03]把我困在了那些狭隘眼眸⾥
[02:11.18]上帝给了你⽩皙的肤⾊
[02:12.93]让社会百般地宠你
[02:14.41]但新移⺠
[02:15.18]仍活在⿊暗的荆棘林
[02:16.68]⽣育权仍不被容许
[02:18.56]造物主让⼩⾏星
[02:20.78]坠落在破晓时分
[02:22.53]随后让地表结冰
[02:24.40]资源被物种平分
[02:26.28]天平偏向⾼傲的侵略者
[02:27.68]遂将暴⼒向弱势倾泻着
[02:29.40]群体间因极寒都皲裂了
[02:31.31]你怎会如此地殷切呢
[02:33.21]纯⽩的蝴蝶展翅逃离这废墟
[02:36.96]纯⽩的蝴蝶流下同情的泪滴
[02:40.59]美得像⼀颗划破银河的彗星
[02:44.09]很罪恶
[02:46.36]这是种罪恶感
[02:47.97]纯⽩的蝴蝶展翅逃离这废墟
[02:51.61]纯⽩的蝴蝶流下同情的泪滴
[02:55.36]美得像⼀颗划破银河的彗星
[02:58.99]很罪恶
[03:01.25]美丽的罪恶感
[03:02.69]“If you knew some of the nice American ladies”
[03:04.84]“Who’re interested in China’s culture, interested in an Asian man”
[03:08.06]“Interested in me”
[03:09.69]“我希望通过你认识⼀个在美国⽣活的⻄⽅的⾦发碧眼的⽩⼈⼥⼠”