cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Касета-SadSvit.mp3
Касета - SadSvit  歌词:...
[00:01.48]作词:Sadsvit
[00:04.28]
[00:04.28]作曲:Sadsvit
[00:28.53]
[00:28.53]Вікно–холодне повітря
[00:30.82]窗外寒风呼啸
[00:30.82]Щодня я відчуваю втрату мого світла
[00:34.28]每天我都感觉自己失去了希望
[00:34.28]Мотори і звуки автівок
[00:36.95]汽车引擎低沉的声响
[00:36.95]Замивають співи платівок
[00:40.10]模糊了唱片的曲调
[00:40.10]Як же це по-справжньому набридло
[00:43.35]如果真的厌倦了这一切
[00:43.35]Хочу знову я вернути спокій
[00:45.74]我想再次回归和平
[00:45.74]Правда шкода що вже все промерзло
[00:48.78]不过遗憾的是现在所有的一切都被完全冻结
[00:48.78]Та пішло нарешті на покій
[00:51.17]并最终消耗殆尽
[00:51.17]Під звуки касет ми з тобою вдвох
[00:54.00]你和我一起听着卡带里的曲子
[00:54.00]Заснемо навіки безтурботна зла
[00:56.71]让我们就此沉睡,于无尽中沉沦
[00:56.71]Та знову чаруєм в ці часи епох
[00:59.64]但我们又一次被时代的诱惑所蛊惑
[00:59.64]Щоб доля знову назавжди звела
[01:02.60]且命运再次让我们失望
[01:02.60]Під звуки касет ми з тобою вдвох
[01:05.25]你和我一起听着卡带里的曲子
[01:05.25]Заснемо навіки безтурботна зла
[01:07.92]让我们就此沉睡 于无尽中沉沦
[01:07.92]Та знову чаруєм в ці часи епох
[01:10.90]但我们又一次被时代的诱惑所蛊惑
[01:10.90]Щоб доля знову назавжди звела
[01:26.25]且命运再次让我们失望
[01:26.25]Вікно– холодне повітря
[01:27.65]窗外寒风呼啸
[01:27.65]Щодня я відчуваю втрату мого світла
[01:30.79]每天我都感觉自己失去了希望
[01:30.79]Мотори і звуки автівок
[01:33.52]汽车引擎低沉的声响
[01:33.52]Замивають співи платівок
[01:36.42]模糊了唱片的曲调
[01:36.42]Як же це по-справжньому набридло
[01:39.56]如果真的厌倦了这一切
[01:39.56]Хочу знову я вернути спокій
[01:42.35]我想再次回归和平
[01:42.35]Правда шкода що вже все промерзло
[01:45.15]不过遗憾的是,现在所有的一切都被完全冻结
[01:45.15]Та пішло нарешті на покій
[01:47.70]并最终消耗殆尽
[01:47.70]Під звуки касет ми з тобою вдвох
[01:50.78]你和我一起听着卡带里的曲子
[01:50.78]Заснемо навіки безтурботна зла
[01:53.27]让我们就此沉睡,于无尽中沉沦
[01:53.27]А знову чарує в ці часи епох
[01:56.18]但我们又一次被时代的诱惑所蛊惑
[01:56.18]Щоб доля знову назавжди звела
[01:59.10]命运再次让我们所失望
[01:59.10]Під звуки касет ми з тобою вдвох
[02:01.95]你和我一起听着卡带里的曲子
[02:01.95]Заснемо навіки безтурботна зла
[02:04.50]让我们就此沉睡,于无尽中沉沦
[02:04.50]А знову чарує в ці часи епох
[02:07.59]但我们又一次被时代的诱惑所蛊惑
[02:07.59]Щоб доля знову назавжди звела
[02:12.05]而命运再次让我们所失望
展开