cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
เพื่อนเล่น ไม่เล่นเพื่อน (Just Being Friendly)-林景云NuNew (Chawarin Perdpiriyawong)&MILLI.mp3
เพื่อนเล่น ไม่เล่นเพื่อน (Just Being Friendly) - 林景云NuNew (Chawarin Perdpiriyawong)&MILLI  歌词:...
[00:00.00]เพื่อนเล่น ไม่เล่นเพื่อน (Just Being Friendly) - 林景云NuNew (Chawarin Perdpiriyawong)/MILLI
[00:04.75]TME享有本翻译作品的著作权
[00:04.75]Lyrics by: Tilly Birds
[00:06.79]
[00:06.79]Composed by:Tilly Birds
[00:12.41]
[00:12.41]หยุดคิดแบบนี้
[00:14.58]请别这样想
[00:14.58]หยุดคิดเลย
[00:16.76]别这样想
[00:16.76]รู้สึกดีทั้งที่เป็นแค่เพื่อนกัน
[00:21.14]即便只是朋友 感觉也很不错
[00:21.14]หยุดไว้แค่นี้
[00:23.30]请别这样想
[00:23.30]หยุดไว้เลย
[00:25.48]别这样想
[00:25.48]ได้โปรด
[00:26.30]拜托了
[00:26.30]เธออย่าเล่นเกินไปกว่านั้น
[00:29.01]别太过火了
[00:29.01]เล่นทักมาหา
[00:29.67]你每天晚上
[00:29.67]ฉันเสมอแทบทุกคืนวัน
[00:31.71]都会来找我
[00:31.71]มากเกินกว่าเพื่อนควรจะเป็น
[00:33.42]作为朋友 有点越界了
[00:33.42]เล่นเป็นห่วงฉัน
[00:34.07]你总那么关心我
[00:34.07]แม้ในเรื่องที่ไม่สำคัญ
[00:36.09]即便是些无关紧要的小事儿
[00:36.09]เธอชอบมาทำให้ฉันเอ๊ะยังไง
[00:38.28]你总喜欢把我蒙在鼓里
[00:38.28]ที่เล่นแบบนี้นั้นมันแปลว่าไง
[00:40.50]玩这样的把戏意义何在
[00:40.50]ฉันยังสับสนและสงสัย
[00:42.10]我依旧费解困惑
[00:42.10]เป็นเพื่อนกัน
[00:42.89]作为朋友
[00:42.89]ต้องเล่นแบบไหน
[00:44.84]我们到底该如何相处
[00:44.84]ได้แต่พยายามจะไม่คิดอะไร
[00:49.18]我只能尽量不去想
[00:49.18]ที่ไม่ควรคิด
[00:50.24]那些不该想的事
[00:50.24]เวลาที่เราใกล้ชิดมากไป
[00:53.82]当我们太过亲密时
[00:53.82]รู้ตัวอีกทีในใจมีแต่คำถาม
[00:56.90]我心底就会充满疑惑
[00:56.90]มากมายเกินจะทนไหว
[00:59.07]太多疑惑 我已承受不住
[00:59.07]บอกฉันทีจะได้ไหม
[01:02.03]请如实告诉我你的想法
[01:02.03]ถ้าเธอให้ฉันเป็นเพื่อนเล่น
[01:04.50]如果你只想跟我做朋友
[01:04.50]อย่าเล่นเกินกว่านั้นได้ไหม
[01:07.45]就别再那么过火了
[01:07.45]ถ้าฉันเล่นเกินเส้นไป
[01:10.48]作为朋友 若我有越界之举
[01:10.48]เธอรับได้ไหม
[01:11.84]你能接受吗
[01:11.84]ช่วยบอกฉันสักที
[01:14.50]请如实告诉我
[01:14.50]ว่าที่ฉันยืน
[01:16.47]你现在的感受
[01:16.47]เธอยืนที่เดียวกันไหม
[01:19.73]你是否也能切身体会到
[01:19.73]หยุดเล่นเกินเพื่อนเล่น
[01:25.75]作为朋友 别再一味越界了
[01:25.75]เอ่อคือตอนนี้
[01:26.68]此时此刻
[01:26.68]เราเป็นแค่เพื่อนกัน
[01:27.92]我们只是朋友关系
[01:27.92]และฉันก็คิด
[01:28.57]但我觉得
[01:28.57]อยากมีสิทธิ์มากกว่านั้น
[01:30.12]我也有选择的权利
[01:30.12]อ๋อ
[01:31.00]
[01:31.00]ได้ดิ
[01:31.71]当然
[01:31.71]งั้นเธอคือเพื่อนสนิทของฉัน
[01:34.52]你是我最好的朋友
[01:34.52]เพื่อนอะไรบอกฝันดีก่อนนอน
[01:36.68]可哪有朋友整天互道晚安的
[01:36.68]เพื่อนแบบไหน
[01:37.40]哪有朋友
[01:37.40]ดมหัวแล้วบอกหอม
[01:38.86]会忍不住靠近我 说我身上香香的
[01:38.86]เริ่มไม่แน่ใจ
[01:39.49]我满心困惑
[01:39.49]เอาหน้ามาใกล้ตลอด
[01:40.64]你总不断靠近我
[01:40.64]เวลาฉันต้องการใคร
[01:41.70]不管何时我需要慰藉
[01:41.70]ก็เป็นเธอที่มากอด
[01:43.22]给我拥抱的那个人都是你
[01:43.22]ใจเธอคิดเหมือนกันหรือเปล่า
[01:48.68]你是否与我感同身受
[01:48.68]เจอแบบนี้ไป
[01:51.34]经历过这一切后
[01:51.34]ฉันแอบเผลอใจให้ไป
[01:55.79]我对你动了心
[01:55.79]แม้มันไม่อาจเป็นจริง
[01:58.75]即便我们根本没可能
[01:58.75]ถ้าเธอให้ฉันเป็นเพื่อนเล่น
[02:01.20]如果你只想跟我做朋友
[02:01.20]อย่าเล่นเกินกว่านั้นได้ไหม
[02:04.20]就别再那么过火了
[02:04.20]ถ้าฉันเล่นเกินเส้นไป
[02:07.23]作为朋友 若我有越界之举
[02:07.23]เธอรับได้ไหม
[02:08.50]你能接受吗
[02:08.50]ช่วยบอกฉันสักที
[02:11.27]请如实告诉我
[02:11.27]ว่าที่ฉันยืน
[02:13.22]你现在的感受
[02:13.22]เธอยืนที่เดียวกันไหม
[02:16.21]你是否也能切身体会到
[02:16.21]ถ้าเธอไม่เคยที่จะรู้สึก
[02:19.15]如果你从未体会过
[02:19.15]เหมือนที่ใจฉันรู้สึก
[02:21.65]跟我一样的心情
[02:21.65]แค่เพื่อนเล่นฉันก็เป็น
[02:24.59]那我们就只能做朋友了
[02:24.59]ให้เธอไม่ไหว
[02:26.02]我会给你足够的时间
[02:26.02]จะได้พร้อมทำใจ
[02:28.70]这样我也能做好心理准备
[02:28.70]รอให้เธอบอก
[02:30.69]等你告诉我
[02:30.69]ว่าเป็นเพื่อนกันเท่านั้น
[02:33.93]我们只是朋友关系
[02:33.93]หยุดเล่นเกินเพื่อนเล่น
[02:42.62]作为朋友 别再一味越界了
[02:42.62]ได้แต่พยายามจะไม่คิดอะไร
[02:47.00]我只能尽量不去想
[02:47.00]ที่ไม่ควรคิด
[02:48.09]那些不该想的事
[02:48.09]เวลาที่เราใกล้ชิดมากไป
[02:51.63]当我们太过亲密时
[02:51.63]รู้ตัวอีกทีในใจมีแต่คำถาม
[02:54.65]我心底就会充满疑惑
[02:54.65]มากมายเกินจะทนไหว
[02:56.83]太多疑惑 我已承受不住
[02:56.83]บอกฉันทีจะได้ไหม
[02:59.84]请如实告诉我你的想法
[02:59.84]ถ้าเธอให้ฉันเป็นเพื่อนเล่น
[03:02.25]如果你只想跟我做朋友
[03:02.25]อย่าเล่นเกินกว่านั้นได้ไหม
[03:05.28]就别再那么过火了
[03:05.28]ถ้าฉันเล่นเกินเส้นไป
[03:08.28]作为朋友 若我有越界之举
[03:08.28]เธอรับได้ไหม
[03:09.59]你能接受吗
[03:09.59]ช่วยบอกฉันสักทีว่าที่ฉันยืน
[03:14.30]请如实告诉我你现在的感受
[03:14.30]เธอยืนที่เดียวกันไหม
[03:17.21]你是否也能切身体会到
[03:17.21]ถ้าเธอไม่เคยที่จะรู้สึก
[03:20.27]如果你从未体会过
[03:20.27]เหมือนที่ใจฉันรู้สึก
[03:22.68]跟我一样的心情
[03:22.68]แค่เพื่อนเล่นฉันก็เป็น
[03:25.68]那我们就只能做朋友了
[03:25.68]ให้เธอไม่ไหว
[03:27.08]我会给你足够的时间
[03:27.08]จะได้พร้อมทำใจ
[03:29.80]这样我也能做好心理准备
[03:29.80]รอให้เธอบอก
[03:31.74]等你告诉我
[03:31.74]ว่าเป็นเพื่อนกันเท่านั้น
[03:35.00]我们只是朋友关系
[03:35.00]หยุดเล่นเกินเพื่อนเล่น
[03:40.00]作为朋友 别再一味越界了
[03:40.00]ถ้าเธอให้ฉันเป็นเพื่อนเล่น
[03:41.94]如果你只想跟我做朋友
[03:41.94]อย่าเล่นเกินกว่านั้นได้ไหม
[03:44.96]就别再那么过火了
[03:44.96]ถ้าฉันเล่นเกินเส้นไป
[03:47.96]作为朋友 若我有越界之举
[03:47.96]เธอรับได้ไหม
[03:49.28]你能接受吗
[03:49.28]ช่วยบอกฉันสักที
[03:52.04]请如实告诉我
[03:52.04]ว่าที่ฉันยืน
[03:53.96]你的想法
[03:53.96]เธอยืนที่เดียว
[03:58.09]你是否与我感同身受
展开