[00:00.00]Memory - Andrew Lloyd Webber (安德鲁·劳埃德·韦伯)
[00:05.29]
[00:05.29]Midnight not a sound from the pavement
[00:12.42]午夜大地一片死寂
[00:12.42]Has the moon lost her memory
[00:15.49]是否月亮也失去了她的记忆
[00:15.49]She is smiling alone
[00:22.30]看她独自笑得多么凄凉
[00:22.30]In the lamplight
[00:25.98]路灯下
[00:25.98]The withered leaves collect at my feet
[00:31.37]落叶开始在我脚下堆积
[00:31.37]And the wind begins to moan
[00:39.61]而风儿也开始哀鸣
[00:39.61]Memory
[00:42.24]回忆
[00:42.24]All alone in the moonlight
[00:46.50]孤零零地站在月光里
[00:46.50]I can smile at the old days
[00:51.31]我能梦到那些过去的日子
[00:51.31]I was beautiful then
[00:56.24]那时的我曾经多么美丽
[00:56.24]I remember the time I knew what happiness was
[01:04.93]想起那时我才明白什么叫做幸福
[01:04.93]Let the memory live again
[01:12.89]就让回忆再度降临
[01:12.89]Every street lamp seems to beat
[01:20.34]每一盏街灯
[01:20.34]A fatalistic warning
[01:27.84]似乎都在发出致命的警告
[01:27.84]Someone mutters and the street lamp gutters
[01:34.40]有人低语,街灯闪烁明灭
[01:34.40]And soon it will be morning
[01:42.96]另一个早晨很快就要到来
[01:42.96]Daylight
[01:46.15]日光
[01:46.15]I must wait for the sunrise
[01:50.71]我必须等待日光出现
[01:50.71]I must think of a new life
[01:54.21]我必须面对一种新的生活
[01:54.21]And I mustn't give in
[01:59.40]而且我不能屈服
[01:59.40]When the dawn comes
[02:02.04]当黎明到来
[02:02.04]Tonight will be a memory too
[02:07.21]今夜也将成为回忆
[02:07.21]And a new day will begin
[02:46.25]新的一天也将开始
[02:46.25]Burnt out ends of smoky days
[02:52.93]烟雾弥漫的日子
[02:52.93]The still cold smell of morning
[03:00.19]新的黎明即将到来
[03:00.19]A street lamp dies another night is over
[03:07.43]街灯熄灭,又一个夜晚逝去
[03:07.43]Another day is dawning
[03:15.77]新的黎明即将到来
[03:15.77]Touch me
[03:18.56]靠近我
[03:18.56]It's so easy to leave me
[03:22.88]离开我是如此的容易
[03:22.88]All alone with the memory
[03:28.27]就让我独自留在凄凉的回忆里
[03:28.27]Of my days in the sun
[03:33.77]回想那些曾经灿烂的阳光
[03:33.77]If you touch me
[03:38.13]但如果你靠近我
[03:38.13]You'll understand what happiness is
[03:44.45]你就会了解什么是幸福
[03:44.45]Look a new day has begun
[03:49.04]看,新的一天已经到来