[00:00.06]Invoking the dark and the moon of the night
[01:10.20]祈求黑夜与皎洁的月光
[01:10.20]Summoning the beast forgotten tales
[01:11.57]召唤野兽忘记的故事
[01:11.57]The angels slained the shades of life
[01:13.17]天使驱散了生命的阴霾
[01:13.17]As they spread the wings of death
[01:18.32]当他们张开死亡之翼
[01:18.32]Screaming of fear destroyed my faith
[01:22.95]恐惧的呐喊摧毁了我的信念
[01:22.95]Howling beasts crimson tears
[01:26.79]嚎叫的野兽热泪盈眶
[01:26.79]Ravens cries in the shadows of night
[01:31.07]乌鸦在黑暗中鸣叫
[01:31.07]The lighting strikes from the cloudless sky
[01:39.90]闪电从万里无云的天空划过
[01:39.90]Alone in the forest of dusk I ride
[01:53.54]我一个人在黄昏的树林里驰骋
[01:53.54]Without one path where I could go
[01:55.04]没有一条我可以选择的路
[01:55.04]A place of ancient splendour rise
[02:00.59]一个古老辉煌的地方
[02:00.59]Darkness falls upon my face
[02:03.35]黑暗笼罩着我的脸庞
[02:03.35]As creature as shadows once roaming that place
[02:08.03]就像曾经徘徊在那个地方的影子一样
[02:08.03]Death lying waiting for my soul
[02:10.96]死神在等待我的灵魂
[02:10.96]Deep in the shadows of night
[02:11.96]在黑夜的阴影之下
[02:11.96]She worshiped books for demonic dreams
[02:20.04]她崇拜书籍追求恶魔的梦想
[02:20.04]Deeper and deeper light was gone
[02:21.00]越来越深的光芒消失不见
[02:21.00]Feel embracement of the dark
[02:23.28]感受黑暗的怀抱
[02:23.28]At this point of time I know
[02:27.54]此时此刻我知道
[02:27.54]Prisoned in demonic dreams
[02:33.65]被囚禁在恶魔的梦境里
[02:33.65]Deeper and deeper light was gone
[03:37.80]越来越深的光芒消失不见
[03:37.80]Feel embracement of the dark
[03:50.04]感受黑暗的怀抱
[03:50.04]At this point of time I know
[03:50.81]此时此刻我知道
[03:50.81]Prisoned in demonic dreams
[03:51.56]被囚禁在恶魔的梦境里
[03:51.56]As I arrived on the ruined tomb
[03:54.41]当我来到这残垣断壁前
[03:54.41]Centuries of dusk marching side by side
[03:58.62]多少个世纪的黄昏并肩而行
[03:58.62]Bleeding shadows of thy shrine
[04:01.62]你圣地的阴影在滴血
[04:01.62]The forest whispers laments for me
[04:03.65]树林窃窃私语为我哀悼
[04:03.65]Painfull screams devours my mind
[04:04.86]痛苦的尖叫吞噬我的心灵
[04:04.86]Serenades of angel tears
[04:07.31]天使泪的小夜曲
[04:07.31]Falling down from the bloodred sky
[04:09.21]从血红的天空坠落
[04:09.21]A voice of destruction is calling to me
[04:10.83]一个毁灭的声音在呼唤我
[04:10.83]In my dream I summon the beast
[04:12.03]在我的梦中我召唤了野兽
[04:12.03]Just like the rain an October night
[04:13.83]就像十月夜晚的雨
[04:13.83]The sun has stopped shining light
[04:14.87]太阳不再发出耀眼的光芒
[04:14.87]Just like a withering flower
[04:15.96]就像一朵凋零的花
[04:15.96]Slowly fading away
[04:16.43]慢慢消失
[04:16.43]An eternal landscape of ashes and dust
[04:37.50]一片灰烬与尘埃交织的永恒景象
[04:37.50]Dead birds are falling from the sky
[04:44.22]死鸟从天而降
[04:44.22]The place that you've named paradise
[05:46.98]那个你称之为天堂的地方
[05:46.98]Emptiness what I can feel
[06:05.81]我感受到的空虚
[06:05.81]The rain that falls taste like blood
[06:11.81]雨滴落下的滋味就像鲜血
[06:11.81]The arrive of the black northern sky
[06:32.91]北方的天空乌云密布
[06:32.91]And the angel R**e my soul
[06:36.38]天使拯救我的灵魂
[06:36.38]Forgotten in demonic dreams
[06:41.03]被遗忘在恶魔的梦境里