[00:00.00]Big suki - &TEAM [00:00.33]TME享有本翻译作品的著作权 [00:00.33]词:David Wilson/Colin Magalong/Wyatt Sanders/ASOBOiSM/Soma Genda/Hoshikuma Minami/Jamil Kazmi [00:01.41] [00:01.41]曲:David Wilson/Colin Magalong/Wyatt Sanders [00:01.90] [00:01.90]Ugh 例外なくいつも [00:04.09]无一例外每次都是如此 [00:04.09]You never pick up the phone [00:06.08]你从来都不会接我的电话 [00:06.08]夢ん中もずっと 惑わせるから [00:09.99]就连梦中也让我深陷困惑 [00:09.99]側にいても need you more [00:11.85]就算有你陪伴也抑制不住对你的渴望 [00:11.85]時間はチョコのよう [00:13.77]时间就像是巧克力般 [00:13.77]溶けて弾け飛ぶ [00:15.42]在融化后飞溅开来 [00:15.42]知らずに近づいて [00:17.51]不知不觉间便与你靠近 [00:17.51]好きと I'm afraid but 言う [00:19.41]虽然有所畏惧却还是要言说爱意 [00:19.41]ぐっと手伸ばす [00:21.37]勇敢伸出手去 [00:21.37]Look what you made me do you made me do you made me do [00:25.26]看看你都让我做了些什么 你让我做了些什么 你让我做了些什么 [00:25.26]Eye to eye 知りたいtonight [00:32.36]彼此凝视 今晚就满足我的好奇心 [00:32.36]Just say it [00:33.46]只需说出口来 [00:33.46]Got that lovesick [00:34.90]已经罹患了相思病 [00:34.90]チッチッチ time ticking [00:36.78]时光在滴答滴答地流逝 [00:36.78]破裂しそうなほどにbig好きすぎる [00:41.27]盛大的爱意似要破裂让我难以承受 [00:41.27]Like the chopsticks [00:42.78]我们就像两只筷子 [00:42.78]ピッタリなmatching [00:44.61]与彼此完美地匹配 [00:44.61]I can be your Romeo [00:46.60]我可以成为你的罗密欧 [00:46.60]届け my love's on fire [00:48.50]传达我的爱 它正灼灼燃烧 [00:48.50]Just like that just like that [00:52.31]只需要像这样 只需要像这样 [00:52.31]Just like that just like [00:54.28]只需要像这样 只需这样 [00:54.28]Big big big big love [00:56.14]这份无与伦比的爱 [00:56.14]Just like that just like that [01:00.03]只需要像这样 只需要像这样 [01:00.03]Just like that just like [01:01.89]只需要像这样 只需这样 [01:01.89](Oooh-weeee) [01:03.95] [01:03.95]膨れる想い月のように大きくなる [01:07.84]膨胀的爱意如月亮般显得愈发庞大 [01:07.84]変わらないbest pace and place 成し遂げる [01:11.71]以往常的最佳速度在不变的地点实现目标 [01:11.71]君を連れて行く アポロ計画 [01:15.54]我会带你一起 如同阿波罗计划 [01:15.54]Look what you made me do you made me do you made me do [01:19.22]看看你都让我做了些什么 你让我做了些什么 你让我做了些什么 [01:19.22]Just say it [01:19.97]只需说出口来 [01:19.97]Got that lovesick [01:21.37]已经罹患了相思病 [01:21.37]チッチッチ time ticking [01:23.35]时光在滴答滴答地流逝 [01:23.35]破裂しそうなほどにbig好きすぎる [01:27.65]盛大的爱意似要破裂让我难以承受 [01:27.65]Like the chopsticks [01:29.17]我们就像两只筷子 [01:29.17]ピッタリなmatching [01:30.98]与彼此完美地匹配 [01:30.98]I can be your Romeo [01:32.93]我可以成为你的罗密欧 [01:32.93]届け my love's on fire [01:35.00]传达我的爱 它正灼灼燃烧 [01:35.00]Just like that just like that [01:38.79]只需要像这样 只需要像这样 [01:38.79]Just like that just like [01:40.67]只需要像这样 只需这样 [01:40.67]Big big big big love [01:42.70]这份无与伦比的爱 [01:42.70]Say it right now [01:44.56]现在就说出口来 [01:44.56]Do it right now [01:46.50]现在就行动起来 [01:46.50]Say it right now [01:48.39]现在就说出口来 [01:48.39]Do it right now [01:50.47]现在就行动起来 [01:50.47]Eye to eye 言いたいin moonlight [01:57.40]彼此凝视 想在月光之下言说爱意 [01:57.40]Just say it [01:58.56]只需说出口来 [01:58.56]Got that lovesick [02:00.09]已经罹患了相思病 [02:00.09]チッチッチ time ticking [02:02.03]时光在滴答滴答地流逝 [02:02.03]破裂しそうなほどにbig好きすぎる [02:06.37]盛大的爱意似要破裂让我难以承受 [02:06.37]Like the chopsticks [02:07.90]我们就像两只筷子 [02:07.90]ピッタリなmatching [02:09.72]与彼此完美地匹配 [02:09.72]I can be your Romeo [02:11.69]我可以成为你的罗密欧 [02:11.69]届け my love's on fire [02:13.68]传达我的爱 它正灼灼燃烧 [02:13.68]Just like that just like that [02:17.50]只需要像这样 只需要像这样 [02:17.50]Just like that just like [02:19.50]只需要像这样 只需这样 [02:19.50]Big big big big love [02:21.38]这份无与伦比的爱 [02:21.38]Just like that just like that [02:25.22]只需要像这样 只需要像这样 [02:25.22]Just like that just like [02:27.11]只需要像这样 只需这样 [02:27.11](Oooh-weeee) [02:32.01]