cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
E.G. summer RIDER-E-Girls.mp3
E.G. summer RIDER - E-Girls  歌词:...
[00:00.00]E.G. summer RIDER - E-Girls (イー・ガールズ)
[00:01.32]
[00:01.32]词:小竹正人
[00:02.64]
[00:02.64]曲:Henrik Nordenback/Christian Fast/Lisa Desmond
[00:03.97]
[00:03.97]Sun sun summer rider
[00:05.59]
[00:05.59](Gimme gimme)
[00:06.86]
[00:06.86]Sun sun summer rider
[00:08.64]
[00:08.64](E.G. E.G.)
[00:10.02]
[00:10.02]Sun sun summer rider
[00:11.82]
[00:11.82](Gimme gimme)
[00:13.14]
[00:13.14]Sun sun summer rider
[00:14.80]
[00:14.80](Easy easy)
[00:16.71]
[00:16.71]ジリジリ温度急上昇
[00:19.58]火热的温度急速上升
[00:19.58]肌に貼りつく heat & beat
[00:22.85]紧贴着肌肤
[00:22.85]空に親指立てて
[00:26.03]朝着天空竖起大拇指
[00:26.03]太陽ヒッチハイクしたのよ
[00:29.21]阳光下的便车旅行
[00:29.21]触れないほど火照るカラダ
[00:32.14]滚烫的身体不可触摸
[00:32.14]構わないから抱きしめてごらん?
[00:35.42]统统不要介意试着拥抱我怎么样?
[00:35.42]キミも同じ熱量で
[00:38.49]你也和我是相同热量
[00:38.49]恋を乗りこなしてみて
[00:41.84]试着驾驭这场恋爱吧
[00:41.84]Heart が焦げるくらい
[00:44.64]继续炽热
[00:44.64]暑くなればいい
[00:47.63]灼烧心脏
[00:47.63]ボヤボヤしたら溶けちゃうような
[00:53.85]若是愣在原地 仿佛就会融化一般
[00:53.85]ナツになれ
[00:56.36]让夏天持续升温
[00:56.36]So we are summer summer summer riders
[00:59.92]
[00:59.92]海まで飛ばして drivin'
[01:02.96]兜风旅行直奔海边
[01:02.96]眩しい光の
[01:06.06]穿过耀眼的光芒
[01:06.06]アーチをくぐり抜け
[01:08.93]筑成的拱桥
[01:08.93]波音聞いたら吹いてくる
[01:12.34]海浪声渐近耳畔
[01:12.34]New breeze キミと私に
[01:15.65]清风迎面拂来 我和你的
[01:15.65]ナツが来た shining boy shining girl we are summer riders
[01:22.29]夏天已经来到
[01:22.29]Sun sun summer rider
[01:23.52]
[01:23.52](Gimme gimme)
[01:24.77]
[01:24.77]Sun sun summer rider
[01:26.56]
[01:26.56](E.G. E.G.)
[01:27.93]
[01:27.93]Sun sun summer rider
[01:29.81]
[01:29.81](Gimme gimme)
[01:30.97]
[01:30.97]Sun sun summer rider
[01:32.72]
[01:32.72](Easy easy)
[01:34.09]
[01:34.09]カラカラ喉が渇いたの
[01:37.59]我的喉咙好干
[01:37.59]すぐに潤してください
[01:41.06]现在马上给我止止渴
[01:41.06]熱風がねえ胸に刺さりそう
[01:43.81]炽热的夏风刺入心脏
[01:43.81]冷たい飛沫ください
[01:47.00]拜托给我水花降降温
[01:47.00]キミのバイクの後部座って
[01:50.11]坐在你摩托车的后座
[01:50.11]海沿いを走り続けてると
[01:53.24]沿着海岸线疾驰向前
[01:53.24]どこもかしこもユラユラ
[01:56.40]映入眼帘的每一幕风景
[01:56.40]揺れる蜃気楼みたい
[01:59.59]都像是摇摇欲坠的海市蜃楼
[01:59.59]ナツが終わるまでに
[02:02.48]在夏天结束为止
[02:02.48]やらなきゃならない
[02:05.68]必须履行的
[02:05.68]大人の課題がたくさん
[02:11.56]大人的课题
[02:11.56]残ってるのよ
[02:14.21]还留有很多
[02:14.21]So we are summer summer summer riders
[02:17.81]
[02:17.81]海へと飛び込め divin'
[02:20.96]兜风旅行直奔海边
[02:20.96]二人してトビウオに
[02:24.03]想和你一起化身飞鱼
[02:24.03]なって泳いでいたいわ
[02:26.87]徜徉海浪间
[02:26.87]解放区でしょう?自由でしょう?
[02:30.34]这里就是解放区吧?很自由对吧?
[02:30.34]Can't stop キミと私に
[02:33.72]停不下来 你和我的
[02:33.72]灼熱を shining boy shining girl we are summer riders
[02:47.62]灼热心情
[02:47.62](Gimme gimme)
[02:53.56]
[02:53.56]水平線沈む sunset time
[02:59.80]落日沉至水平线处
[02:59.80]終わらない恋がほしいの
[03:05.00]渴望一场永不落幕的爱情
[03:05.00]お願いナツよ消えないで please
[03:11.05]拜托夏天不要消失
[03:11.05]Sun sun summer rider
[03:13.25]
[03:13.25](Oh yeah)
[03:14.28]
[03:14.28]Sun sun summer rider
[03:16.47]
[03:16.47](Take me please)
[03:17.31]
[03:17.31]Sun sun summer rider
[03:18.75]
[03:18.75](Gimme gimme)
[03:19.84]
[03:19.84]Sun sun summer rider
[03:21.96]
[03:21.96](Easy easy)
[03:23.55]
[03:23.55]Oh yeah
[03:24.56]
[03:24.56]So we are summer summer summer riders
[03:27.90]
[03:27.90]海まで飛ばして drivin'
[03:31.06]兜风旅行直奔海边
[03:31.06]眩しい光の
[03:34.00]穿过耀眼的光芒
[03:34.00]アーチをくぐり抜け
[03:37.00]筑成的拱桥
[03:37.00]波音聞いたら吹いてくる
[03:40.40]海浪声渐近耳畔
[03:40.40]New breeze キミと私に
[03:43.70]清风迎面拂来 我和你的
[03:43.70]ナツが来た summer riders together forever
[03:59.09]夏天已经来到
[03:59.09]解放区でしょう?自由でしょう?
[04:02.34]这里就是解放区吧?很自由对吧?
[04:02.34]Can't stop キミと私に
[04:05.56]停不下来 你和我的
[04:05.56]灼熱を shining boy shining girl we are summer riders
[04:13.55]灼热心情
[04:13.55]Sun sun summer rider
[04:14.90]
[04:14.90](Gimme gimme)
[04:16.17]
[04:16.17]Sun sun summer rider
[04:17.94]
[04:17.94](E.G. E.G.)
[04:19.30]
[04:19.30]Sun sun summer rider
[04:21.06]
[04:21.06](Gimme gimme)
[04:22.18]
[04:22.18]Sun sun summer rider
[04:24.23]
[04:24.23](Easy easy)
[04:29.02]
展开