[00:01.20]So far away - SUGA/Jung Kook/Jin
[00:22.92]TME享有本翻译作品的著作权
[00:22.92]하고 싶은 게 없다는 게
[00:26.66]没有想做的事情
[00:26.66]진짜 뭣 같은데
[00:28.12]我真的很没用
[00:28.12]흔한 꿈조차 없다는 게
[00:30.21]我甚至连梦想也没有
[00:30.21]한심한 거 알어 다 아는데
[00:32.71]我知道我很可悲
[00:32.71]하란 대로만 하면 된다며
[00:35.63]他们说 听话就好
[00:35.63]대학가면 다 괜찮아
[00:38.13]去了大学就好
[00:38.13]그런 말들을 믿은 내가 병신이지
[00:40.60]我真疯了吧 竟相信这些话
[00:40.60]나 죽지 못해 살어
[00:42.89]我就像是行尸走肉般
[00:42.89]술이나 좀 줘봐
[00:45.78]不如给我酒
[00:45.78]오늘은 취하고 싶으니
[00:47.06]今天我只想一醉方休
[00:47.06]제발 말리지 마
[00:48.32]谁都不要阻拦我
[00:48.32]뭐든 좋아 백수 새끼가
[00:51.72]无论变成什么样都可以
[00:51.72]술 마시는 건 사치지만
[00:53.61]虽说无业游民喝酒是奢侈之事
[00:53.61]취하지도 않은 버틸 수가 없어
[00:55.88]但我只能靠酒精麻痹自己
[00:55.88]모두가 달리는데
[00:57.00]所有人都在为梦想忙碌
[00:57.00]왜 나만 여기 있어
[00:58.45]为何只有我在原地踏步
[00:58.45]모두가 달리는데
[00:59.35]所有人都在为梦想忙碌
[00:59.35]왜 나만 여기 있어
[01:01.25]为何只有我在原地踏步
[01:01.25]모두가 달리는데
[01:01.89]所有人都在为梦想忙碌
[01:01.89]왜 나만 여기서 있지
[01:03.57]为何只有我在原地踏步
[01:03.57]So far away
[01:08.39]
[01:08.39]나에게도 꿈이 있다면
[01:10.93]如果我也有梦想
[01:10.93]날아가는 꿈이 있다면
[01:13.37]如果我渴望飞翔
[01:13.37]Don't far away
[01:18.72]
[01:18.72]나에게도 꿈이 있다면
[01:21.12]如果我也有梦想
[01:21.12]날아가는 꿈이 있다면
[01:24.35]如果我渴望飞翔
[01:24.35]Dream 그대의 창조와
[01:27.45]愿你的创作
[01:27.45]삶의 끝에 함께 하길
[01:29.42]能伴你到人生尽头
[01:29.42]Dream 그대의 자리가
[01:32.45]愿你无论身处何方
[01:32.45]어딜지라도 관대 하리
[01:34.57]都怀有一颗宽容之心
[01:34.57]Dream 결국 시련의 끝에 만개하리
[01:39.70]愿你历尽千帆 终能得偿所愿
[01:39.70]Dream 시작은 미약할지
[01:42.88]愿你以渺小启程
[01:42.88]언정 끝은 창대하리
[01:46.79]以伟大结束
[01:46.79]그래 시발 죽지 못해서
[01:48.50]是呀 我生不如死
[01:48.50]살아 하고 싶은 게 없단 건 말야
[01:51.88]找不到自己想做的事情
[01:51.88]무엇보다 괴로운데 외로운데
[01:54.49]让我受尽折磨
[01:54.49]주변에선 하나 같이 정신차려 란
[01:57.59]身边的人只会说 振作起来
[01:57.59]말뿐이네 화풀이해 상대는
[01:59.93]可以发火 但我就是当事人
[01:59.93]뭐 나뿐인데 뭘 화풀이해
[02:02.12]不要跟我说什么可以发火
[02:02.12]매일 아침에 눈 뜨는 게
[02:04.51]害怕每天早上要睁开眼睛
[02:04.51]숨 쉬는 게 무섭네
[02:07.32]害怕呼吸
[02:07.32]친구와 가족 조차 멀어져만 가네
[02:10.00]和家人朋友的关系越来越疏远
[02:10.00]시간이 흐르면 흐를수록 더 조급하네
[02:12.55]时间过得越久 内心越是焦虑
[02:12.55]나 혼자인 기분 나 혼자인
[02:14.56]我讨厌孤身一人 讨厌这一切
[02:14.56]지금 모든 게 사라졌음 해 신기루
[02:17.84]多希望这一切如海市蜃楼般
[02:17.84]처럼 사라졌음 해 사라 졌음 해
[02:20.05]消失得一干二净 不复存在
[02:20.05]이젠 빌어 먹을 나조차도 사라졌음 해
[02:22.86]连同这个窝囊的我 也一同消失就好了
[02:22.86]이렇게 세상에 나 버려지네
[02:25.58]我被世界抛弃了
[02:25.58]그 순간 하늘과 멀어지네
[02:29.66]那一刻 我距离天空越来越远
[02:29.66]떨어지네
[02:32.63]越来越远
[02:32.63]So far away
[02:37.68]
[02:37.68]나에게도 꿈이 있다면
[02:40.31]如果我也有梦想
[02:40.31]날아가는 꿈이 있다면
[02:42.99]如果我渴望飞翔
[02:42.99]Don't far away
[02:48.08]
[02:48.08]나에게도 꿈이 있다면
[02:50.36]如果我也有梦想
[02:50.36]날아가는 꿈이 있다면
[02:53.75]如果我渴望飞翔
[02:53.75]Dream 그대의 창조와
[02:56.90]愿你的创作
[02:56.90]삶의 끝에 함께 하길
[02:58.81]能伴你到人生尽头
[02:58.81]Dream 그대의 자리가
[03:01.97]愿你无论身处何方
[03:01.97]어딜지라도 관대 하리
[03:03.96]都怀有一颗宽容之心
[03:03.96]Dream 결국 시련의 끝에 만개하리
[03:08.78]愿你历尽千帆 终能得偿所愿
[03:08.78]Dream 시작은 미약할지
[03:12.27]愿你以渺小启程
[03:12.27]언정 끝은 창대하리
[03:13.65]以伟大结束
[03:13.65]So far away
[03:18.66]
[03:18.66]나에게도 꿈이 있다면
[03:21.27]如果我也有梦想
[03:21.27]날아가는 꿈이 있다면
[03:23.75]如果我渴望飞翔
[03:23.75]Don't far away
[03:28.96]
[03:28.96]나에게도 꿈이 있다면
[03:31.34]如果我也有梦想
[03:31.34]날아가는 꿈이 있다면
[03:34.66]如果我渴望飞翔
[03:34.66]Dream 그대의 창조와
[03:37.77]愿你的创作
[03:37.77]삶의 끝에 함께 하길
[03:39.70]能伴你到人生尽头
[03:39.70]Dream 그대의 자리가
[03:42.80]愿你无论身处何方
[03:42.80]어딜지라도 관대 하리
[03:44.74]都怀有一颗宽容之心
[03:44.74]Dream 결국 시련의 끝에 만개하리
[03:49.99]愿你历尽千帆 终能得偿所愿
[03:49.99]Dream 시작은 미약할지
[03:53.20]愿你以渺小启程
[03:53.20]언정 끝은 창대하리
[03:57.31]以伟大结束
[03:57.31]그대의 창조와 삶의 끝에 함께 하리
[04:02.37]愿你的创作 能伴你到人生尽头
[04:02.37]그대의 자리가 어딜지라도 관대 하리
[04:07.69]愿你无论身处何方 都怀有一颗宽容之心
[04:07.69]결국 시련의 끝에 만개하리
[04:12.50]愿你历尽千帆 终能得偿所愿
[04:12.50]시작은 미약할지
[04:13.62]愿你以渺小启程
[04:13.62]언정 끝은 창대하리
[04:15.02]以伟大结束
[04:15.02]So far away
[04:24.92]
[04:24.92]So far away
[04:35.13]
[04:35.13]So far away
[04:45.36]
[04:45.36]So far away
[04:59.80]
[04:59.80]So far away
[05:05.07]
[05:05.07]Don't far away
[05:09.97]
[05:09.97]So far away
[05:15.18]
[05:15.18]Don't far away
[05:20.01]