cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Don’t Delete The Kisses-Wolf Alice.mp3
Don’t Delete The Kisses - Wolf Alice  歌词:...
[00:00.00]Don't Delete The Kisses - Wolf Alice
[00:16.14]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:16.14]I see the signs of a lifetime you 'til I die
[00:30.78]我看到了与你共度一生的迹象,直到我死去
[00:30.78]And I'm swiftly out I wish goodbye
[00:47.59]而我匆匆离去,只愿告别
[00:47.59]What if it's not meant for me love
[01:03.42]如果这份爱不属于我
[01:03.42]What if it's not meant for me love
[01:18.78]如果这份爱不属于我
[01:18.78]I'd like to get to know you
[01:20.59]我想了解你
[01:20.59]I'd like to take you out
[01:23.28]我想带你出去
[01:23.28]We'd go to the hail mary
[01:25.57]我们会去圣母玛利亚
[01:25.57]And afterwards make out
[01:27.40]然后相拥而吻
[01:27.40]Instead I'm typing you a message
[01:29.28]相反,我在给你发消息
[01:29.28]That I know I'll never send
[01:31.06]我知道我永远不会发送
[01:31.06]Rewriting old excuses
[01:33.17]重写旧的借口
[01:33.17]Delete the kisses at the end
[01:34.93]删除结尾的吻
[01:34.93]When I see you the whole world reduces
[01:37.36]当我看到你时,整个世界都缩小了
[01:37.36]To just that room
[01:38.84]只剩下那个房间
[01:38.84]And then I remember and I'm shy
[01:41.03]然后我想起来,我感到害羞
[01:41.03]That gossip's eye will look too soon
[01:42.90]那些八卦的目光会过早地注视
[01:42.90]And then I'm trapped overthinking
[01:45.00]然后我陷入了过度思考
[01:45.00]And yeah probably self doubt
[01:46.81]是的,可能是自我怀疑
[01:46.81]You tell me to get over it
[01:49.04]你告诉我要放下
[01:49.04]And to take you out
[01:50.81]带你出去
[01:50.81]But I can't I'm too scared
[01:52.49]但我不能,我太害怕了
[01:52.49]And there's the night bus I have to go
[01:54.29]而且我得赶夜班车
[01:54.29]And the doors are closing and you were waving
[01:56.15]车门正在关闭,你在挥手
[01:56.15]And I like you and I'll never let it show
[01:58.49]我喜欢你,但我永远不会表现出来
[01:58.49]And you won't wait and maybe I won't mind
[02:00.65]你不会等待 也许我也不会在意
[02:00.65]I work better on my own
[02:02.50]我独自一人时更自在
[02:02.50]And now I'm well a bit drunk
[02:04.65]此刻我有些微醺
[02:04.65]And I ask myself
[02:06.31]我不禁问自己
[02:06.31]What if it's not meant for me love
[02:21.93]如果这份爱不属于我
[02:21.93]What if it's not meant for me love
[02:37.66]如果这份爱不属于我
[02:37.66]A few days pass since I last saw you
[02:39.19]自从上次见你 已过去几天
[02:39.19]And you have taken over my mind
[02:41.90]而你已占据了我的思绪
[02:41.90]I'm re telling jokes you made that made me laugh
[02:44.37]我反复讲述你讲过的笑话,那些让我开怀大笑的笑话
[02:44.37]Pretending that they're mine
[02:45.90]假装它们是我自己的
[02:45.90]I wanna tell the whole world about you
[02:47.58]我想向全世界宣告你的存在
[02:47.58]I think that that's a sign
[02:49.62]我觉得这就是一种暗示
[02:49.62]I'm losing self control and it's you
[02:51.83]我逐渐失去自制力,而这一切都是因为你
[02:51.83]It really is one thousand times
[02:53.91]真的,这种感觉重复了千百遍
[02:53.91]I look at your picture and I smile
[02:55.63]我看着你的照片,情不自禁地微笑
[02:55.63]How awful's that I'm like a teenage girl
[02:57.63]多么糟糕啊,我就像个情窦初开的少女
[02:57.63]I might as well write all over my notebook
[02:59.55]我不妨在笔记本上写满
[02:59.55]That you 'rock my world'
[03:01.43]你“震撼了我的世界”
[03:01.43]You do you really do
[03:03.25]你真的做到了
[03:03.25]You've turned me upside down
[03:05.46]你让我天翻地覆
[03:05.46]And that's okay I'll let it happen
[03:07.50]但这没关系,我愿意接受
[03:07.50]'Cause I like having you around
[03:09.43]因为我喜欢有你在身边
[03:09.43]I'm a love trick a romantic cliche
[03:11.41]我是个爱情的把戏,一个浪漫的陈词滥调
[03:11.41]And they really are all true
[03:13.22]而这些真的都是真的
[03:13.22]And we catch eyes in a stupid party
[03:15.25]我们在无聊的派对上四目相对
[03:15.25]I know exactly what to do
[03:17.11]我知道该怎么做
[03:17.11]I'll take your hand and we will leave
[03:18.94]我会牵着你的手,我们一起离开
[03:18.94]A french exit for me and you
[03:21.08]为你和我来一次悄无声息的告别
[03:21.08]You know I'm home a little bit drunk
[03:23.06]你知道我回家时有点醉意
[03:23.06]Some things don't change
[03:23.86]有些事情从未改变
[03:23.86]And I know now
[03:24.88]而我现在明白了
[03:24.88]Me and you were meant to be
[03:32.33]我和你注定要在一起
[03:32.33]In love
[03:40.75]相爱
[03:40.75]Me and you were meant to be
[03:47.96]我和你注定要在一起
[03:47.96]In love
[03:56.37]相爱
[03:56.37]Me and you
[04:12.31]我和你
[04:12.31]I see the signs of a lifetime you 'til I die
[04:17.03]我看到了与你共度一生的迹象,直到我死去
展开