cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
sister's noise-fripSide.mp3
sister's noise - fripSide  歌词:...
[00:00.00]sister's noise - fripSide (フリップサイド)
[00:04.75]
[00:04.75]词:八木沼悟志
[00:09.52]
[00:09.52]曲:八木沼悟志
[00:14.30]
[00:14.30]誰よりも近くにいた
[00:17.42]明明比谁都要接近你
[00:17.42]その声は聴こえなくて
[00:20.82]却始终听不到你的声音
[00:20.82]刻み続けていた時の中で
[00:24.92]在不断流转的时间里
[00:24.92]やっと君に逢えたから
[00:27.53]终于与你相遇
[00:27.53]Sister's noise 捜し続ける
[00:30.78]始终在寻找你的呼唤
[00:30.78]彷徨う心の場所を
[00:34.13]彷徨在心灵的场所
[00:34.13]重ね合った
[00:36.25]相互重叠的这份思念
[00:36.25]この想いは誰にも壊せないから…!
[00:44.42]任谁都不能破坏!
[00:44.42]街は密やかに
[00:47.45]街道悄无声息
[00:47.45]君を隠してた
[00:50.71]将你隐藏起来
[00:50.71]辿り着いた場所
[00:53.96]最终抵达的场所
[00:53.96]蘇るあの記憶
[00:57.43]唤醒了我那久远的记忆
[00:57.43]繰り返されてた 真実は遠く
[01:04.01]反反复复的真实还在遥远的某处
[01:04.01]君のその痛み 気づけないまま
[01:10.53]依然无法察觉你的伤痛
[01:10.53]あの日託したその夢が
[01:14.04]那天你托付给我的梦想
[01:14.04]私を切り裂いても
[01:17.34]即便将我撕裂殆尽
[01:17.34]何よりも大切な
[01:20.62]我也会始终相信
[01:20.62]希望だけ信じ貫いて
[01:25.90]那比任何事物都要重要的希望
[01:25.90]自分らしく生きること
[01:29.06]要活出自己的样子
[01:29.06]何よりも伝えたくて
[01:32.34]这是我最想传达给你的心声
[01:32.34]生まれ続ける哀しみの痛み
[01:36.49]如果说要将继续活下去的伤痛的意义
[01:36.49]その意味を刻むなら
[01:39.15]深深地印刻在我的心声里
[01:39.15]Sister's voice いま届けるよ
[01:42.31]现在就能传达给你
[01:42.31]涙さえ能力(チカラ)にして
[01:45.63]将泪水也化作能力
[01:45.63]繋がり合う
[01:47.95]紧密相连的心意
[01:47.95]強さだけが全てを打ち抜いていく
[01:59.40]那份坚强足以击毁世上的一切
[01:59.40]夕暮れの放課後
[02:02.18]日暮时分的下课后
[02:02.18]いつもの街並み
[02:05.62]走在熟悉的街道
[02:05.62]ふと見上げた空
[02:08.81]不经意间仰望天空
[02:08.81]思い出す 優しさを
[02:12.41]回想起你的温柔
[02:12.41]君の眼差しが 気づかせてくれた
[02:19.02]是你那温柔的眼神让我察觉到
[02:19.02]弱さ認める勇気の強さを
[02:25.74]敢于承认自身的弱小才是真正的强大
[02:25.74]温かな君のその手が
[02:29.03]你温暖的手
[02:29.03]私を導いてく
[02:32.31]指引着我向前
[02:32.31]何よりも守りたい
[02:35.56]你是我最想要守护的人
[02:35.56]希望が闇を貫くから
[02:40.91]希望终将贯穿黑暗
[02:40.91]抱きしめた熱い想い
[02:44.09]紧抱着的炽热思念
[02:44.09]この世界を照らすから
[02:47.28]终会照亮这个世界
[02:47.28]走り続け探し続けていた
[02:51.49]继续奔跑 不停寻找
[02:51.49]君の夢が動き出す
[02:53.99]你的梦想开始运转
[02:53.99]Sister's noise 響きはじめる
[02:57.19]妹妹的呼唤 开始响彻天际
[02:57.19]高らかな生命(いのち)の意味
[03:00.62]高声喊出的生命的意义
[03:00.62]理解ってるよ
[03:02.87]我已经理解
[03:02.87]かけがえない絆は壊れないこと
[03:29.25]无可替代的羁绊坚不可摧
[03:29.25]自分らしく生きること
[03:32.25]要活出自己的样子
[03:32.25]何よりも伝えたくて
[03:35.65]这是我最想传达给你的心声
[03:35.65]生まれ続ける哀しみの痛み
[03:39.71]如果说要将继续活下去的伤痛的意义
[03:39.71]その意味を刻むなら
[03:42.25]深深地印刻在我的心声里
[03:42.25]誰よりも近くにいた
[03:45.53]明明比谁都要接近你
[03:45.53]その声は聴こえなくて
[03:48.80]却始终听不到你的声音
[03:48.80]刻み続けていた時の中で
[03:53.05]在不断流转的时间里
[03:53.05]やっと君に逢えたから
[03:55.52]终于与你相遇
[03:55.52]Sister's noise 捜し続ける
[03:58.93]始终在寻找你的呼唤
[03:58.93]彷徨う心の場所を
[04:02.25]彷徨在心灵的场所
[04:02.25]感じ合った 同じ笑顔
[04:05.96]共同感受的相同笑容
[04:05.96]必ず守ってみせる
[04:08.74]我必会守护到底
[04:08.74]もう 誰にも壊せないから…!
[04:13.07]已经任谁都不能破坏!
展开