cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
テトリス-柊マグネタイト.mp3
テトリス - 柊マグネタイト  歌词:...
[00:00.00]テトリス - 柊マグネタイト
[00:00.17]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.17]词:柊マグネタイト
[00:00.32]
[00:00.32]曲:柊マグネタイト
[00:01.23]
[00:01.23]どうしてすぐ知ってしまうの
[00:02.69]为什么总是可以立马感知到呢
[00:02.69]共振で苦しんでし罵倒
[00:04.05]共鸣惹人痛苦不禁破口大骂
[00:04.05]Q.更新で降る隕石抹消可?
[00:05.83]Q.通过更新可以抹消降落的陨石吗?
[00:05.83]悪くない
[00:06.94]未尝不可
[00:06.94]興味ねえ救い派手感動
[00:08.47]感人肺腑的救赎我毫无兴趣
[00:08.47]常備ねえ薬食べbad
[00:09.61]并未常备也不能有药就吃
[00:09.61]Q.超酷えフル見た目暗号化?
[00:11.63]Q.所见皆残酷无比实则内容加密?
[00:11.63]金による
[00:12.60]有利可图
[00:12.60]常識ねえ狂いっぱで乱闘
[00:14.03]毫无常识全凭狂热参与混战
[00:14.03]放置ゲーする陰キャでバンド
[00:15.39]擅长放置游戏的内向之人组团
[00:15.39]Q.送信で苦しいダメcancelは?
[00:17.14]Q.发送信息时痛苦难忍可否取消?
[00:17.14]草生える
[00:18.17]实在是可笑
[00:18.17]どうしてすぐ見てしまうの
[00:19.64]为什么总可以立马看出来呢
[00:19.64]どうしてすぐ言ってしまうの
[00:21.10]为什么总是可以立马说出口呢
[00:21.10]どうしてすぐ壊れちゃうかな
[00:22.55]为什么总是这么容易就坏掉呢
[00:22.55](パパラパラパラ)
[00:23.92](啪啪啦啪啦啪啦)
[00:23.92]近未来しか勝たん
[00:25.32]近未来科技战无不胜
[00:25.32]ショッピンモールの
[00:26.10]购物中心里的
[00:26.10]現代コンピュー
[00:26.73]现代电脑
[00:26.73]小窓 タヒか加担
[00:28.07]收到私信 要么丧命要么加入
[00:28.07]モンティホールの経費で
[00:29.14]由蒙提霍尔提供赞助的
[00:29.14]ピンボール
[00:30.07]弹珠游戏
[00:30.07]オイルマッサージ100分コース
[00:31.69]精油按摩100分钟的套餐里
[00:31.69]足湯付き
[00:32.92]包含足浴
[00:32.92]柚子を添えて
[00:34.06]另外还提供柚子
[00:34.06]テテテテトテト テテテテトリス
[00:36.64]俄俄俄俄罗俄罗 俄俄俄俄罗斯方块
[00:36.64]どうしてこんな目に に に
[00:39.39]为什么会有这样的遭遇呢
[00:39.39]興味がないこと本気じゃないもの
[00:42.29]毫无兴趣的事情 无法全力以赴的东西
[00:42.29]全部後回しで
[00:45.17]统统都延后再说
[00:45.17]知ってることは知らんぷり
[00:48.07]知道的事情都装作毫不知情
[00:48.07]私は終わってる
[00:50.74]我彻底完蛋了
[00:50.74]恥ずかしい過去知ってる
[00:52.82]知晓我让人羞耻的过去
[00:52.82]やつらの記憶消させて
[00:56.47]抹消那些人的记忆吧
[00:56.47]迷惑かけてごめんってば
[00:59.36]既然都说添麻烦了我道歉
[00:59.36]ねえ誰か助けて
[01:03.45]呐 那谁能救救我
[01:03.45]妄信ですぐ惹かれちゃうの
[01:04.89]盲目相信立马就会深受吸引
[01:04.89]狂信ですぐ引かれちゃうの
[01:06.15]狂热信仰立马就会深陷其中
[01:06.15]知りたくない 知りたくない
[01:07.45]我并不想知道 我并不想知道
[01:07.45]知りたくない
[01:08.10]我并不想知道
[01:08.10](タタラタラタラ)
[01:09.02](嗒嗒啦嗒啦嗒啦)
[01:09.02]もう見ねえ すぐ引かれsad
[01:10.45]无法再直视 立马黯然神伤
[01:10.45]常勤で狂いたてmad
[01:11.71]全职发疯属实病态
[01:11.71]行きたくない 行きたくない
[01:12.95]我根本不想去 我根本不想去
[01:12.95]生きたくない
[01:13.67]根本不想活着
[01:13.67]ばーいばい
[01:14.68]拜拜
[01:14.68]臨時休業 洗濯ボール
[01:16.12]临时停业 洗衣球
[01:16.12]ナイチンゲールの配信ゲーム
[01:17.53]正在进行夜莺传说的游戏直播
[01:17.53]名刺交換の名シーン
[01:18.90]交换名片的经典场景
[01:18.90]借金ボウルでチンチロハイボール
[01:20.93]债台高筑仍旧孤注一掷奢侈放纵
[01:20.93]温泉旅行3泊4日食事付き
[01:23.68]温泉旅行3晚4天包含三餐
[01:23.68]早く行きてえ
[01:24.87]快点参加吧
[01:24.87]テテテテトテト テテテテトリス
[01:27.37]俄俄俄俄罗俄罗 俄俄俄俄罗斯方块
[01:27.37]共感性羞恥 恥 恥
[01:30.20]共情性羞耻 羞耻 羞耻
[01:30.20]鬱とか躁とか忙しくて
[01:33.07]时而郁闷时而狂躁太过忙碌
[01:33.07]眠れないわ今日も
[01:35.96]今天仍旧辗转难眠
[01:35.96]誰か早く殴って気絶させてくれよ
[01:41.53]谁快点来揍我一拳让我彻底昏过去
[01:41.53]人生キャンセルキャンセル界隈
[01:44.34]人生也难免会有必须放弃的经历
[01:44.34]ぼんやりとした不安
[01:47.34]隐隐约约感觉到不安
[01:47.34]私のせい 私が悪いよそうだよ
[01:52.79]都怪我 一切都是我的错 没错
[01:52.79]興味が出ても本気でやっても
[01:55.65]就算兴趣盎然就算全力以赴
[01:55.65]全部空回りで
[01:58.64]到头来都是徒劳
[01:58.64]知らないくせに嘘つき
[02:01.40]明明不知道却还是要撒谎
[02:01.40]私は終わってる
[02:04.10]我彻底完蛋了
[02:04.10]恥ずかしい過去知ってる
[02:06.23]知晓我让人羞耻的过去
[02:06.23]やつらの記憶消させて
[02:09.88]抹消那些人的记忆吧
[02:09.88]迷惑かけてごめんってば
[02:12.66]既然都说添麻烦了我道歉
[02:12.66]ねえ誰か助けて
[02:15.56]呐 那谁能救救我
[02:15.56]迷惑かけてごめんってば
[02:18.27]既然都说添麻烦了我道歉
[02:18.27]ねえ誰か許して
[02:23.02]呐 那谁能原谅我
展开