cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Georgette Me, Georgette You-Ave Mujica.mp3
Georgette Me, Georgette You - Ave Mujica  歌词:...
[00:00.21]Georgette Me, Georgette You - Ave Mujica
[00:01.87]TME享有本翻译作品的著作权
[00:01.87]词:Diggy-MO’
[00:02.54]
[00:02.54]曲:松坂康司
[00:11.58]
[00:11.58]白銀の糸を伝い
[00:16.66]沿着银白色丝线
[00:16.66]想い 手繰り寄せてた
[00:21.69]将思念 缓缓拉至身旁
[00:21.69]その果てで妊る月 抱きしめたなら
[00:37.10]希望在尽头之处 紧拥孕育生命的皎月
[00:37.10]待っているの
[00:39.50]我静静地等待着
[00:39.50]太陽から夜が堕ちてくるのを
[00:46.60]黑夜自太阳坠落降临的那一刻
[00:46.60]ねぇ その果てで満たしてよ
[00:52.18]呐 让我在尽头之处得到满足吧
[00:52.18]届く気がするの
[00:56.97]仿佛伸手便可触及
[00:56.97]もつれたまま 踊る
[01:02.59]就这样纠缠不清地舞动下去吧
[01:02.59]Georgette me georgette you まわる
[01:06.98]轻纱缠裹着你我 一圈圈地旋转
[01:06.98]痛むほどに ほら
[01:11.97]直至痛楚深入骨髓
[01:11.97]煌めくドレスを纏いながら
[01:22.98]你我都身着耀眼华美的礼服
[01:22.98]Everlastin' ever
[01:28.04]直至永远
[01:28.04]Darlin' ever ever
[01:29.70]亲爱的 我永远爱你
[01:29.70]締め付けて again
[01:33.35]再次将你紧缚
[01:33.35]Everlastin' ever
[01:34.71]直至永远
[01:34.71]離れぬように ever ever ever
[01:46.54]只愿永远不再与你分离
[01:46.54]縛るものはなに?
[01:50.31]束缚我们的究竟是什么呢?
[01:50.31]それは誰かの遠い祈り
[01:56.29]那或许是某个人遥远的祈愿
[01:56.29]ああ 最初から知っていたわ
[02:01.93]啊啊 从一开始我便已经知晓
[02:01.93]許されないこと
[02:06.57]这是不会被任何人容许的事情
[02:06.57]愛せぬまま 踊る
[02:12.31]无法去爱 也继续舞动下去吧
[02:12.31]Georgette me georgette you is that true?
[02:16.68]轻纱缠裹着你我 这一切是真实的吗?
[02:16.68]あなたが触れたわ この傷口に
[02:44.62]你已经碰触到了 我的这道伤口
[02:44.62]もつれたまま 踊る
[02:50.27]就这样纠缠不清地舞动下去吧
[02:50.27]Georgette me georgette you まわる
[02:54.71]轻纱缠裹着你我 一圈圈地旋转
[02:54.71]このまま このままでいさせて
[03:04.93]让我就这样 就这样停留在这一刻吧
[03:04.93]愛せぬまま 踊る
[03:10.58]无法去爱 也继续舞动下去吧
[03:10.58]Georgette me georgette you is that true?
[03:15.08]轻纱缠裹着你我 这一切是真实的吗?
[03:15.08]痛みは光ね
[03:20.06]痛楚即是光明
[03:20.06]煌めくドレスを纏いながら
[03:34.88]你我都身着耀眼华美的礼服
[03:34.88]Everlastin' ever
[03:40.02]直至永远
[03:40.02]Darlin' ever ever
[03:41.61]亲爱的 我永远爱你
[03:41.61]締め付けて again
[03:45.06]再次将你紧缚
[03:45.06]Everlastin' ever
[03:46.65]直至永远
[03:46.65]離れぬように ever ever ever
[03:51.06]只愿永远不再与你分离
展开