如无法播放或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]マイ・スイート・ハネムーン - 牧野由依 (まきの ゆい)
[00:04.62]
[00:04.62]词:滝澤俊輔
[00:09.26]
[00:09.26]曲:滝澤俊輔
[00:13.90]
[00:13.90]赤い赤いリボンの先
[00:16.78]红色的丝带前端
[00:16.78]結んだ契り
[00:19.83]缔结的盟约
[00:19.83]甘く甘くそっと奏でる
[00:22.71]甜甜地轻轻地奏响
[00:22.71]シンフォニー
[00:25.64]交响乐曲
[00:25.64]アイラブユー
[00:27.07]I Love you
[00:27.07]言葉はもう
[00:28.51]已经不再需要
[00:28.51]必要ないわ
[00:31.50]任何言语
[00:31.50]目隠しして
[00:32.89]
[00:32.89]夜を待つの
[00:34.50]蒙上眼睛
[00:34.50]いつまでも
[00:37.45]等待黑夜
[00:37.45]吐息だけが
[00:40.07]永远
[00:40.07]二人のシグナル
[00:46.88]唯有叹息声
[00:46.88]恋のハーモニー
[00:50.17]才是两个人的暗号
[00:50.17]二人で重ねましょう
[00:54.75]两人一同奏响
[00:54.75]ほら月が照らす
[00:57.88]恋爱的和声吧
[00:57.88]影はひとつ
[00:59.96]看啊 月光照耀
[00:59.96]こぼれる声を聴かせて
[01:05.00]投下一个影子
[01:05.00]あなたとハネムーン
[01:07.34]让我聆听洒落之声
[01:07.34]祝福してる
[01:10.20]全世界都在
[01:10.20]世界中がエキストラ
[01:17.76]祝福
[01:17.76]永遠の魔法をかけて
[01:23.15]我和你的蜜月
[01:23.15]二人紡ぐ愛の続きを
[01:28.43]施展永恒的魔法
[01:28.43]Fantastic story
[01:41.39]延续两人编织的爱情
[01:41.39]トクントクン
[01:42.77]
[01:42.77]ハートのグラス
[01:44.17]咚咚
[01:44.17]いっぱい注ぐわ
[01:47.13]在心之玻璃杯中
[01:47.13]残さないで
[01:48.43]满满注入
[01:48.43]飲み干してね
[01:50.03]一滴不剩地
[01:50.03]デスティニー
[01:52.93]全部喝光
[01:52.93]きつくきつく
[01:54.34]destiny
[01:54.34]結びましょう
[01:55.90]将你和我
[01:55.90]あなたと私
[01:58.85]紧紧地
[01:58.85]つなぎ止める
[02:00.29]连接在一起
[02:00.29]くすり指と
[02:01.76]通过无名指
[02:01.76]愛言葉
[02:05.03]和情话
[02:05.03]お出掛けには
[02:07.62]来维系
[02:07.62]キスをプレゼント
[02:14.52]出门时
[02:14.52]鍵をかけて
[02:17.84]用亲吻作为赠别
[02:17.84]愛を閉じこめましょう
[02:22.09]上锁
[02:22.09]さあ二人描く
[02:25.34]将爱就此封存吧
[02:25.34]夢はひとつ
[02:27.36]来吧 两个人共同描绘的
[02:27.36]募る想いつかまえて
[02:32.43]一个梦
[02:32.43]教えてハーフムーン
[02:34.68]抓住那日益加剧的情感
[02:34.68]愛はどうして
[02:37.68]请告诉我 半月
[02:37.68]かたち変えていくのでしょう?
[02:44.36]爱为何
[02:44.36]満ち欠けて私惑わす
[02:50.59]会不断变化它的形状呢?
[02:50.59]二人歩む恋の軌跡を
[02:55.72]阴晴圆缺让我困惑
[02:55.72]Fantastic story
[03:09.03]两个人走过的爱的轨迹
[03:09.03]ひとつずつつみ重ねてきた
[03:15.02]
[03:15.02]日記帳が証人
[03:19.81]一个一个地渐渐堆积
[03:19.81]これは未来運命
[03:23.00]日记见证一切
[03:23.00]逃げられない結びつき
[03:28.61]这就是未来命运
[03:28.61]ですよね?
[03:33.25]是无法逃脱的连接
[03:33.25]あなたとフルムーン
[03:35.34]对吧?
[03:35.34]半分どおし
[03:38.21]你和满月
[03:38.21]二人なら夜も照らす
[03:45.79]化为一半
[03:45.79]寄り添ってくちづけしたら
[03:51.46]两个人的话就可以照亮黑夜
[03:51.46]月が奇麗だねと告げるの
[03:56.69]彼此靠近亲吻
[03:56.69]お願いハネムーン
[03:59.09]告知月亮如此美丽
[03:59.09]祝福してね
[04:02.12]心中的蜜月
[04:02.12]旅立つ二人の未来
[04:09.59]请祝福我吧
[04:09.59]永遠の魔法をかけて
[04:15.08]两个人的未来即将启程
[04:15.08]共に紡ぐ愛の続きを
[04:20.43]施展永恒的魔法
[04:20.43]Piece of love story
[04:25.04]共同延续编织的爱情
展开