cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
スカイライン-higma.mp3
スカイライン - higma  歌词:...
[00:00.00]スカイライン - higma
[00:09.22]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:09.22]词:higma
[00:12.67]
[00:12.67]曲:higma
[00:18.42]
[00:18.42]寝れない 寝れない 夜明けの前に
[00:22.92]辗转难眠 辗转难眠 在黎明降临前
[00:22.92]僕はいつも旅に出かけるの
[00:27.50]我总是会踏上旅程
[00:27.50]雨が上がる街の匂いが
[00:32.14]骤雨初霁的街道气息
[00:32.14]今日はやけに気持ちを揺らすよ
[00:36.97]今日格外撩动心弦
[00:36.97]単純な僕たちは 水たまりで笑って
[00:41.40]单纯的我们 在水洼边嬉笑
[00:41.40]俯いていた太陽が
[00:43.71]低垂的太阳
[00:43.71]雲で見えなくったって
[00:46.02]即使被云层遮蔽
[00:46.02]反射する藍色 夏がもう来るってさ
[00:50.57]倒映的靛蓝昭示夏日将近
[00:50.57]テレビ越しのキャスターが
[00:52.84]电视机里的主播
[00:52.84]教えてくれていた
[00:55.27]正如此宣告着
[00:55.27]僕はまだまだこのまま居たいから
[00:59.81]我仍想保持此刻的模样
[00:59.81]いつまでも音に溺れていたいから
[01:04.43]永远沉溺于这音律之中
[01:04.43]僕たちの中にあるもの
[01:08.45]因为我们心中所怀之物
[01:08.45]いつもここで確かめていたいから
[01:13.57]始终想在此处确认
[01:13.57]朝を待たないで
[01:16.68]别等待黎明
[01:16.68]街の灯りの中を泳いで
[01:22.71]穿梭在街灯的光影之中
[01:22.71]少しの荷物を持ったなら
[01:27.15]若已收拾好简单行囊
[01:27.15]そのまま軌道上へ飛ぶ
[01:31.87]就径直飞向卫星轨道
[01:31.87]雨の匂いがして
[01:35.02]当嗅到雨水气息
[01:35.02]あなたの声は聴こえないね
[01:40.84]却听不见你的声音
[01:40.84]乾いた心を満たすように
[01:45.38]只为填满干涸的心灵
[01:45.38]僕らは地平線をゆく
[02:08.13]我们驶向地平线彼端
[02:08.13]寝れない 寝れない 夜明けの前に
[02:12.72]辗转难眠 辗转难眠 在黎明降临前
[02:12.72]僕は今も旅に出ているよ
[02:17.25]此刻我仍行走在旅途
[02:17.25]君の声は聴こえないけど
[02:21.83]虽然听不到你的声音
[02:21.83]でもさ今はこのままでいいよ
[02:33.27]但此刻保持现状就好
[02:33.27]このままでいいよ
[02:42.45]这样就好
[02:42.45]このままでいいよ
[02:45.00]这样就好
[02:45.00]僕はまだまだこのまま居たいから
[02:54.18]我仍想保持此刻的模样
[02:54.18]いつまでも音に溺れていたいから
[03:03.27]永远沉溺于这音律之中
[03:03.27]僕はまだまだこのまま居たいから
[03:07.90]我仍想保持此刻的模样
[03:07.90]いつまでも音に溺れていたいから
[03:12.46]永远沉溺于这音律之中
[03:12.46]僕たちの中にあるもの
[03:16.45]因为我们心中所怀之物
[03:16.45]いつもここで忘れずにいたいから
[03:21.53]始终不愿在此遗忘
[03:21.53]夜すら追い越して
[03:24.69]就连夜幕也要超越
[03:24.69]街の灯りの先を泳いで
[03:30.71]穿梭在街灯的前方
[03:30.71]ポケットの中に詰め込んだ
[03:35.16]将塞满口袋的
[03:35.16]イヤホンを付けて遠くへ
[03:39.88]耳机戴上奔向远方
[03:39.88]雨は上がっていて
[03:43.03]骤雨早已停歇
[03:43.03]それでも声は聴こえないね
[03:48.87]却依然听不到你的声音
[03:48.87]濡れた足元を蹴飛ばしたら
[03:53.38]若将濡湿的鞋尖踢向空中
[03:53.38]そのまま地平線をゆく
[03:58.03]就径直驶向地平线彼端
展开