cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Locus-GENIC.mp3
Locus - GENIC  歌词:...
[00:00.55]Locus - GENIC
[00:00.69]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00.69]词:西澤呈/小池竜暉
[00:01.88]
[00:01.88]曲:西澤呈/小池竜暉
[00:03.23]
[00:03.23]编曲:西澤呈/小池竜暉
[00:06.75]
[00:06.75]上げて行くvibes それと磨く才
[00:09.25]不断提升的氛围 同时打磨的才华
[00:09.25]常に価値は倍
[00:11.49]价值始终在翻倍
[00:11.49]値札貼らせないぜ
[00:12.98]才不会贴上价签啊
[00:12.98]俺の人生俺の物さ
[00:15.50]我的人生由我主宰
[00:15.50]Singer actor model beatmaker
[00:18.19]歌手 演员 模特 音乐制作人
[00:18.19]揃いに揃ったメンバー
[00:19.44]齐聚一堂的成员们
[00:19.44]これを超える宝はどこにも無いな
[00:22.14]能超越这份宝藏的 哪里都不存在呢
[00:22.14]Lonely days
[00:24.12]孤独的日子
[00:24.12]弱さも見せたようにね
[00:27.26]也曾展现过脆弱的一面
[00:27.26]谷もあって
[00:29.07]也曾陷入低谷
[00:29.07]「これじゃまだだ」って
[00:30.83]说着"这样还不行"
[00:30.83]理想遠のいてく
[00:33.10]理想渐渐远去
[00:33.10]もがいて足掻くんだ
[00:36.53]挣扎着奋力前行吧
[00:36.53]願うだけじゃno
[00:37.93]光有愿望可不行
[00:37.93]叶える為にgo
[00:40.39]为了实现目标而前进
[00:40.39]ミスも愛して正解をメイクするの
[00:44.10]连失误也珍视 共同创造正确答案
[00:44.10]広げる羽根と視界
[00:45.85]舒展的羽翼与视野
[00:45.85]応える痛みと期待
[00:47.34]回应的痛楚与期待
[00:47.34]まだまだ遠くまで行こうか
[00:49.32]还要继续向远方进发吗
[00:49.32]始まったばかりのlocus
[01:05.53]刚刚启程的轨迹
[01:05.53]Wow oh oh wow oh oh
[01:16.29]
[01:16.29]これが僕らの軌跡 locus
[01:20.21]这就是我们的轨迹
[01:20.21]Hold on
[01:20.71]坚持住
[01:20.71]高めてく精度 経験が創り出すpainも
[01:23.89]不断提升的精准度 经验所创造的痛苦
[01:23.89]Pay back して rise upするplayer
[01:25.56]偿还后崛起的玩家
[01:25.56]「I'm stepping to the stage」
[01:28.53]"我正迈向舞台"
[01:28.53]まだガタガタ
[01:29.29]还在摇摇晃晃
[01:29.29]ああだこうだ言うならば
[01:30.28]若还要说三道四
[01:30.28]喉カラカラなるまで
[01:31.46]直到喉咙干渴
[01:31.46]わからせに語るまで
[01:32.68]直到让你们明白为止
[01:32.68]人生betする奴集まれ
[01:34.74]赌上人生的家伙们 集合吧
[01:34.74]足りない きっと何を成しても
[01:38.35]不够 无论成就什么肯定都
[01:38.35]飽きない 夢枯れない
[01:42.20]不会厌倦 梦想永不枯萎
[01:42.20]この未来に嘘がないように
[01:45.96]为了不让这未来存在谎言
[01:45.96]根を張って進むんだ
[01:49.75]深深扎根向前迈进吧
[01:49.75]Bad girl
[01:51.50]坏女孩
[01:51.50]媚びたりしないよ
[01:53.31]才不会谄媚讨好
[01:53.31]Steel rose
[01:55.45]钢铁玫瑰
[01:55.45]遊びじゃ無いの
[01:56.46]这可不是儿戏
[01:56.46]もうこれ以上 愛想振り撒かないの
[02:00.40]已经不会再 到处逢迎讨好了
[02:00.40]牙向けるmy style
[02:03.76]敢于对抗的我的风格
[02:03.76]Locus
[02:18.59]轨迹
[02:18.59]Wow oh oh wow oh oh
[02:29.20]
[02:29.20]これが僕らの軌跡 locus
[02:34.59]这就是我们的轨迹
[02:34.59]賭けた未来 褪せた期待
[02:38.37]赌上的未来 褪色的期待
[02:38.37]どれもが愛ならば
[02:43.02]若这些都算爱的话
[02:43.02]想像を超えて創造を今
[02:46.41]超越想象 此刻创造
[02:46.41]真似など及ばないんだ
[02:50.09]模仿根本望尘莫及
[02:50.09]後悔するくらいならさ
[02:52.88]与其将来后悔的话
[02:52.88]不確かでいい
[02:54.62]不确定也没关系
[02:54.62]貫いてみるんだ
[02:56.79]试着坚持到底吧
[02:56.79]確証などはないこの世界で
[03:00.41]在这没有确证的世界里
[03:00.41]明日はどんな未来を見よう?
[03:03.93]明天会看到怎样的未来?
[03:03.93]Go go right side
[03:05.53]向右进发
[03:05.53]まだ遊び足りないんでしょう?
[03:07.36]还没玩够对吧?
[03:07.36]Go go left side
[03:09.06]向左进发
[03:09.06]まだ声出し足りないんでしょう?
[03:11.08]还没喊尽兴对吧?
[03:11.08]重ねた時間が正義じゃないなら
[03:14.55]若累积的时间并非正义
[03:14.55]どこまでもいける気がする
[03:18.33]感觉就能抵达任何地方
[03:18.33]こんなんじゃ終われない
[03:20.11]这种程度可不会结束
[03:20.11]そうでしょう are you ready?
[03:21.94]对吧 准备好了吗?
[03:21.94]まだここから locus
[03:40.55]此刻才刚启程 轨迹
[03:40.55]Wow oh oh wow oh oh
[03:50.88]
[03:50.88]これが僕らの軌跡 locus
[03:55.08]这就是我们的轨迹
展开