[00:00.00]Murakami - MADE IN HEIGHTS
[00:58.84]
[00:58.84]I hear the bells I hear the wind
[01:01.90]我听见悠扬钟声 感受阵阵轻风
[01:01.90]I hear a song in my heart again
[01:05.18]再次听到一首为之心动的歌
[01:05.18]In the tenderness moves all things
[01:07.95]在温婉的歌声中 一切都变得那么柔和
[01:07.95]Like a poltergeist in the streets
[01:11.09]像大街上的淘气鬼
[01:11.09]It's a silly rush that I used to get
[01:14.39]我曾那么横冲直撞 冲动鲁莽
[01:14.39]Singing Billie or reading Vonnegut
[01:17.62]低声吟唱比莉的歌 静看冯内古特的小说
[01:17.62]I could teleport to the stars
[01:20.79]我可以感应漫天繁星
[01:20.79]Kinda strange that I'm all alone
[01:24.04]且依然孑然一身 不免奇怪
[01:24.04]Cause you really hold me down like that
[01:26.98]因为你牢牢抓住了我
[01:26.98]Cause you really know what's down like that
[01:30.20]因为你了解接下来会怎样
[01:30.20]Like the universe is singing a song
[01:33.56]就像宇宙高歌
[01:33.56]Hoo hoo hoo
[01:36.81]
[01:36.81]Do you feel it when you write like that
[01:39.57]当你写歌的时候 你感觉到了吗
[01:39.57]Do you feel it cause you're down like that
[01:42.96]你感觉到了吗 你了解接下来会怎样
[01:42.96]Like the universe is singing a song
[01:46.21]就像宇宙高歌
[01:46.21]Hoo hoo hoo
[02:02.48]
[02:02.48]Cause you really hold me down like that
[02:05.46]因为你牢牢抓住了我
[02:05.46]Cause you really know what's down like that
[02:08.81]因为你了解接下来会怎样
[02:08.81]Like the universe is singing a song
[02:11.83]就像宇宙高歌
[02:11.83]Hoo hoo hoo
[02:15.18]
[02:15.18]Do you feel it when you write like that
[02:18.18]当你写歌的时候 你感觉到了吗
[02:18.18]Do you feel it cause you're down like that
[02:21.47]你感觉到了吗 你了解接下来会怎样
[02:21.47]Like the universe is singing a song
[02:24.55]就像宇宙高歌
[02:24.55]Hoo hoo hoo
[02:53.47]
[02:53.47]It's just a story though
[02:55.05]尽管这只是一个故事
[02:55.05]Is it a story though
[02:56.56]这只是一个故事吗
[02:56.56]I can't tell if it happened cause it felt impossible
[02:59.75]但我不知道它是否发生过 因为感觉不太可能
[02:59.75]Don't know whether it was real or a dream
[03:02.96]不知道那是真实还是梦境
[03:02.96]Imagination playing tricks on me
[03:06.22]想象力在和我开玩笑
[03:06.22]Now tell me what you know
[03:07.81]现在告诉我你所知道的
[03:07.81]Is this a story or
[03:09.43]这是一个故事 还是
[03:09.43]An allegory for the racket knocking at my door
[03:12.62]一个警示我的寓言
[03:12.62]What's the difference if it's real or a dream
[03:15.90]真实和梦境又有何分别
[03:15.90]Imagination playing tricks on me
[03:19.09]想象力在和我开玩笑
[03:19.09]What's the difference in my love or scheme
[03:21.84]爱和计谋又有何分别
[03:21.84]The difference in what you say what you mean
[03:24.02]说的话和要表达的意思又有何分别
[03:24.02]What you mean you don't really know
[03:26.16]也许想表达的意思 你自己都不一定明白
[03:26.16]I'm losing touch with the physical
[03:28.50]我将与世俗失去联系
[03:28.50]I'm showing up in the future like I've been here before
[03:31.68]我将在未来出现 仿佛我曾到过那里
[03:31.68]Ain't that a story though
[03:33.40]这不是一个故事吗
[03:33.40]Like you ain't even know
[03:34.90]也许你都不知道
[03:34.90]Somebody switching the digits up on my Casio
[03:38.25]有人改变了我手表上的数字
[03:38.25]Don't know whether this is real or a dream
[03:41.47]不知道那是真实还是梦境
[03:41.47]Imagination playing tricks on me
[03:46.04]想象力在和我开玩笑