[00:00.51]"Hey Macklemore, can we go thrift shopping?"
[00:03.41]嘿 我们可以节约购物吗
[00:03.41]What what, what, what
[00:05.38]什么 什么 什么 什么
[00:05.38]What what, what, what
[00:08.08]什么 什么 什么 什么
[00:08.08]What what, what, what
[00:10.72]什么 什么 什么 什么
[00:10.72]What what, what, what
[00:13.28]什么 什么 什么 什么
[00:13.28]What what, what, what
[00:15.85]什么 什么 什么 什么
[00:15.85]What what, what, what
[00:18.37]什么 什么 什么 什么
[00:18.37]What what, what, what
[00:20.91]什么 什么 什么 什么
[00:20.91]What what, what, what
[00:23.30]什么 什么 什么 什么
[00:23.30]Bada, bada, bada dada
[00:25.96]吧嗒 吧嗒 吧嗒 吧嗒
[00:25.96]Bada, bada, bada dada
[00:28.46]吧嗒 吧嗒 吧嗒 吧嗒
[00:28.46]Bada, bada, bada dada
[00:30.91]吧嗒 吧嗒 吧嗒 吧嗒
[00:30.91]Bada, bada, bada dada
[00:33.50]吧嗒 吧嗒 吧嗒 吧嗒
[00:33.50]I'm gonna pop some tags,
[00:35.82]哥想要去挥霍一下
[00:35.82]only got twenty dollars in my pocket
[00:38.22]哎哟我擦 口袋里只有20美元
[00:38.22]I'm, I'm, I'm hunting,
[00:39.78]我 我 我守株待兔
[00:39.78]looking for a come up, this is fucking awesome
[00:43.42]盼有人送来好货色,这件真是屌爆
[00:43.42]Now walk into the club like "What up?!
[00:45.53]走进夜店 哥就像个大鸡巴
[00:45.53]I got a big cock!"
[00:46.68]神气十足
[00:46.68]Nah, I’m just pumped,
[00:47.82]哥这么拽
[00:47.82]I bought some shit from a thrift shop.
[00:49.39]是因为刚从旧货店淘了了几件宝贝
[00:49.39]Ice on the fringe is so damn frosty
[00:51.14]衣边还镶了钻,真他妈的酷毙了
[00:51.14]The people like "Damn, that's a cold ass honkey"
[00:53.57]见到我的人都说 哇靠 这白屌真酷
[00:53.57]Rolling in hella deep, headed to the mezzanine
[00:56.49]我穿过人群 走向包厢
[00:56.49]Dressed in all pink except my gator shoes,
[00:58.60] 全身粉红,除了我的鳄鱼皮鞋
[00:58.60]those are green
[00:59.35]是绿色的
[00:59.35]Draped in a leopard mink, girl standing next to me
[01:01.65]我披着貂皮大衣 身边美女如云
[01:01.65]Probably should've washed this,
[01:02.90]不过这件衣服应该哪去洗洗
[01:02.90]smells like R. Kelly sheets
[01:04.20]闻起来就像是R.Kelly的床单
[01:04.20](Pissssss...) But shit, it was 99 cents!
[01:08.96]但是我擦 这件只要99美分 买鸟
[01:08.96]Fuck it, coppin' it, washin' it,
[01:10.35]洗洗再熨下
[01:10.35]'bout to go and get some compliments
[01:11.60]走出去大家就以为你是个阔佬
[01:11.60]Passing up on those moccasins someone else
[01:13.18]那鹿皮皮鞋就算了
[01:13.18]has been walking in
[01:14.27]不知被什么人穿过
[01:14.27]Bummy and grungy, fuck it man,
[01:15.51]又脏又臭 我勒个去
[01:15.51]I am stunting and flossing and
[01:16.68]我现在英气逼人
[01:16.68]Saving my money and I’m hella happy,
[01:18.54]省了不少钱又称心
[01:18.54]that's a bargain, bitch
[01:19.29]太机智了
[01:19.29]I'ma take your grandpa's style,
[01:20.54]我就像你爷爷的行事方式
[01:20.54]I'ma take your grandpa's style
[01:21.59]我就像你爷爷的行事方式
[01:21.59]No for real, ask your grandpa,
[01:23.09]真的 去问下你爷爷
[01:23.09]"Can I have his hand-me-downs?" (Thank you!)
[01:24.67]他的旧衣物可不可以送我(谢谢)
[01:24.67]Velour jumpsuit and some house slippers
[01:26.56]天鹅绒连衣裤和几双拖鞋
[01:26.56]Dookie brown leather jacket that I found digging
[01:29.02]棕色皮夹克 这些都是我的菜
[01:29.02]They had a broken keyboard,
[01:30.45]这旧货店还有个电子琴
[01:30.45]I bought a broken keyboard
[01:31.48]我买下了
[01:31.48]I bought a skeet blanket,
[01:32.72]最后还拿了张旧毛毯
[01:32.72]then I bought a knee board
[01:34.13]和一个滑水板
[01:34.13]Hello, hello, my ace man, my mellow
[01:36.81]哈喽 我的上帝
[01:36.81]John Wayne ain't got nothing on my fringe game,
[01:38.86]当年的约翰韦恩完全不如我现在气派
[01:38.86]hell no
[01:39.46]一定不行
[01:39.46]I could take some Pro Wings, make them cool,
[01:41.27]我可以买下这些Pro Wing鞋 翻新后高价
[01:41.27]sell those
[01:41.86]卖出
[01:41.86]The sneaker heads would be like
[01:43.42]屌丝们都赞叹不已
[01:43.42]"Ah, he got the Velcros"
[01:44.18]哇 他的鞋真牛
[01:44.18]I'm gonna pop some tags,
[01:46.40]哥想去挥霍一下
[01:46.40]only got twenty dollars in my pocket
[01:49.17]可是口袋里只有20刀
[01:49.17]I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up,
[01:51.75]我 我 我守株待兔
[01:51.75]this is fucking awesome
[01:54.13]盼有人送来好货色
[01:54.13]I'm gonna pop some tags,
[01:56.56]哥想要去挥霍一下
[01:56.56]only got twenty dollars in my pocket
[01:59.40]哎哟我擦 口袋里只有20美元
[01:59.40]I'm, I'm, I'm hunting,
[02:00.70]我 我 我守株待兔
[02:00.70]looking for a come up, this is fucking awesome
[02:04.76]盼有人送来好货色,这件真是屌爆
[02:04.76]What you know about rocking a wolf on your noggin?
[02:07.01]你可知道你身上那条狼有多神气
[02:07.01]What you knowing about wearing a fur fox skin?
[02:09.59]你可知道穿着狐皮大衣的感觉
[02:09.59]I'm digging, I'm digging,
[02:10.65]我淘 我淘
[02:10.65]I'm searching right through that luggage
[02:12.08] 我把那箱子翻了个遍
[02:12.08]One man's trash, that's another man's come up
[02:14.41]有钱人丢弃的垃圾 就是穷人们的宝贝
[02:14.41]Thank your granddad for donating that plaid button-
[02:16.69]谢谢你大爷捐出这件
[02:16.69]Up shirt, cause right now,
[02:18.37]格子衬衫,因为现在
[02:18.37]I'm up in here stuntin'
[02:19.61]我正穿着它博人眼球
[02:19.61]I'm at the Goodwill, you can find me in the bins
[02:22.00]我在慈善旧货店 你可以在旧货摊找到我
[02:22.00]I'm not,
[02:22.50]我不
[02:22.50]I'm not stuck on searchin' in that section (Mens)
[02:24.54]我就是那二货 正在二手区淘货
[02:24.54]Your grammy, your aunty, your momma, your mammy
[02:26.50]感谢你的奶奶 你的姑姑 你的妈妈
[02:26.50]I'll take those flannel zebra jammies, second hand
[02:28.68]我要买下这二手法兰绒斑马纹睡衣,二手的
[02:28.68]and I’ll rock that motherfucker
[02:30.06]我穿着它到处显摆
[02:30.06]The built-in onesie with the socks on the motherfucker
[02:32.24]干他娘的 还是那种从头到脚的连体睡衣
[02:32.24]I hit the party and they stop in that motherfucker
[02:34.44]干他娘的 我现身夜店 他们都盯着我的睡衣
[02:34.44]They be like "Oh that Gucci, that's hella tight"
[02:36.93]他们都说 古驰的噢 真心不错
[02:36.93]I'm like "Yo, that's fifty dollars for a t-shirt"
[02:39.54]我说 哈 这衬衫就花了50美刀
[02:39.54]Limited edition, let's do some simple addition
[02:41.72]绝对限量版 让我们来算算
[02:41.72]Fifty dollars for a t-shirt,
[02:43.50]50刀一件的T恤
[02:43.50]that's just some ignorant bitch shit
[02:44.87]尼玛坑出翔 我操
[02:44.87]I call that getting swindled and pimped, shit
[02:47.68]我说他们纯属欺诈 我操
[02:47.68]I call that getting tricked by business
[02:49.62]我说他们都是奸商
[02:49.62]That shirt's hella dough
[02:51.15]哪有这么贵的衬衫
[02:51.15]And having the same one
[02:52.81]我有同样的一个
[02:52.81]as six other people in this club is a hella don't
[02:55.15]而这夜店有6个屌丝都穿着你那同款的衬衫
[02:55.15]Peep game, come take a look through my telescope
[02:57.72]提高眼光 学习我的眼光淘货
[02:57.72]Trying to get girls from a brand?
[02:59.22]你还想用名牌勾搭妹子
[02:59.22]Man you hella won't, man you hella won't
[03:10.86]那你大错特错,哥们 你大错特错
[03:10.86]I'm gonna pop some tags,
[03:12.47]我想穿些名牌货
[03:12.47]only got twenty dollars in my pocket
[03:15.21]可我的口袋里只有20刀
[03:15.21]I'm, I'm, I'm hunting,
[03:16.31]我 我 我守株待兔
[03:16.31]looking for a come up, this is fucking awesome
[03:20.63] 盼有人送来好货色,这件真他妈贼棒
[03:20.63]I wear your granddad's clothes,
[03:23.31]我穿着你爷爷的衣服
[03:23.31]I look incredible
[03:25.50]我看起来就是高帅富
[03:25.50]I'm in this big ass coat from that
[03:28.43]我穿着从旧货店淘来的大衣
[03:28.43]thrift shop down the road
[03:30.93]走上这条街
[03:30.93]I wear your granddad's clothes,
[03:33.15]我穿着你爷爷的衣服
[03:33.15]I look incredible
[03:35.65]我看起来就是高帅富
[03:35.65]I'm in this big ass coat from
[03:38.12]我穿着从旧货店淘来的大衣
[03:38.12]that thrift shop down the road
[03:40.72]走上这条街
[03:40.72]I'm gonna pop some tags,
[03:42.62]我想穿些名牌货
[03:42.62]only got twenty dollars in my pocket
[03:45.50]可我的口袋里只有20刀
[03:45.50]I'm, I'm, I'm hunting,
[03:46.69]我 我 我守株待兔
[03:46.69]looking for a come up, this is fucking awesome
[03:52.52]盼有人送来好货色,这件真他妈贼棒
[03:52.52]"Is that your grandma's coat?"
[03:53.91]这是你奶奶的大衣吗
展开