[00:00.00]Elizabeth Taylor - Taylor Swift [00:00.39]TME享有本翻译作品的著作权 [00:00.39]Lyrics by:Max Martin/Shellback/Taylor Swift [00:01.09] [00:01.09]Composed by:Max Martin/Shellback/Taylor Swift [00:01.79] [00:01.79]Produced by:Max Martin/Shellback/Taylor Swift [00:02.49] [00:02.49]Elizabeth Taylor [00:05.09]伊丽莎白·泰勒 [00:05.09]Do you think it's forever? [00:11.51]你是否认为这是永恒 [00:11.51]That view of Portofino was on my mind when you called me at the Plaza Athénée [00:18.46]当你在雅典娜广场酒店里拨通我的电话时 波托菲诺的旖旎景色浮现在我的脑海里 [00:18.46]Ooh oftentimes it doesn't feel so glamorous to be me [00:23.78]有时候彰显真我本色 却感觉没有那么魅力四射 [00:23.78]All the right guys [00:25.07]所有合适的对象 [00:25.07]Promised they'd stay [00:26.48]曾经许诺他们会留下来 [00:26.48]Under bright lights [00:27.85]在璀璨夺目的灯光下 [00:27.85]They withered away [00:29.30]他们日渐凋零 [00:29.30]But you bloom [00:31.62]但你悄然绽放 [00:31.62]Portofino was on my mind and I think you know why [00:35.29]波托菲诺萦绕在我的脑海里 我觉得你知道原因 [00:35.29]And if your letters ever said "Goodbye" [00:40.79]倘若你留下书信 向我道一声“再见” [00:40.79]I'd cry my eyes violet [00:43.39]我会伤心落泪 直到眼眸染上一抹紫罗兰色 [00:43.39]Elizabeth Taylor [00:44.88]伊丽莎白·泰勒 [00:44.88]Tell me for real [00:46.09]请如实相告 [00:46.09]Do you think it's forever? [00:47.88]你是否认为这是永恒 [00:47.88]Been number one but I never had two [00:50.43]事业早已步入巅峰 但我却找不到分享喜悦的伴侣 [00:50.43]And I can't have fun if I can't have [00:53.22]倘若我无法拥有你 我便无法享受欢乐 [00:53.22]Be my NY when Hollywood hates me [00:56.46]当好莱坞厌弃我时 请化身为向我敞开怀抱的纽约 [00:56.46]You're only as hot as your last hit baby [00:59.50]你只是如你的上一首热门单曲那般人气爆棚 亲爱的 [00:59.50]Been number one but I never had two [01:01.96]事业早已步入巅峰 但我却找不到分享喜悦的伴侣 [01:01.96]And I can't have fun if I can't have you [01:07.68]倘若我无法拥有你 我便无法享受欢乐 [01:07.68]Hey what could you possibly get for the girl who has everything and nothing all at once? [01:14.23]对于一个看似拥有一切实则却一无所有的女孩 你还能为她准备什么 [01:14.23]Babe I would trade the Cartier for someone to trust (Just kidding) [01:19.12]宝贝 我愿意用卡地亚珠宝换取一个值得信赖的人 开个玩笑而已 [01:19.12]We hit the best booth at Musso and Frank's [01:22.12]我们在Musso & Frank餐馆里 挑选了最受欢迎的包厢 [01:22.12]They say I'm bad news I just say "Thanks" [01:24.73]他们说我是讨厌鬼 我只会说一句“谢谢” [01:24.73]And you look at me like you're hypnotized [01:29.34]你注视着我 好像你已经如痴如醉 [01:29.34]And I think you know why [01:30.95]我觉得你知道原因 [01:30.95]And if you ever leave me high and dry [01:36.63]倘若你让我陷入孤立无援的境地 [01:36.63]I'd cry my eyes violet [01:39.02]我会伤心落泪 直到眼眸染上一抹紫罗兰色 [01:39.02]Elizabeth Taylor [01:40.47]伊丽莎白·泰勒 [01:40.47]Tell me for real [01:41.64]请如实相告 [01:41.64]Do you think it's forever? [01:43.22]你是否认为这是永恒 [01:43.22]Been number one but I never had two [01:46.02]事业早已步入巅峰 但我却找不到分享喜悦的伴侣 [01:46.02]And I can't have fun if I can't have [01:48.85]倘若我无法拥有你 我便无法享受欢乐 [01:48.85]Be my NY when Hollywood hates me [01:52.17]当好莱坞厌弃我时 请化身为向我敞开怀抱的纽约 [01:52.17]You're only as hot as your last hit baby [01:55.02]你只是如你的上一首热门单曲那般人气爆棚 亲爱的 [01:55.02]Been number one but I never had two [01:57.67]事业早已步入巅峰 但我却找不到分享喜悦的伴侣 [01:57.67]And I can't have fun if I can't have you [02:02.64]倘若我无法拥有你 我便无法享受欢乐 [02:02.64]Elizabeth Taylor [02:05.15]伊丽莎白·泰勒 [02:05.15]Do you think it's forever? [02:08.06]你是否认为这是永恒 [02:08.06]If I can't have you [02:11.40]倘若我无法拥有你 [02:11.40]All my white diamonds and lovers are forever [02:17.16]我所有纯净无瑕的钻石和爱人都将永恒不朽 [02:17.16]In the papers on the screen and in their minds [02:22.81]刊登在报纸上 出现在荧屏上 萦绕在人们心中 [02:22.81]All my white diamonds and lovers are forever [02:28.86]我所有纯净无瑕的钻石和爱人都将永恒不朽 [02:28.86]Don't you ever end up anything but mine [02:35.09]你永远只能是我的专属 [02:35.09]I'd cry my eyes violet [02:37.55]我会伤心落泪 直到眼眸染上一抹紫罗兰色 [02:37.55]Elizabeth Taylor [02:39.00]伊丽莎白·泰勒 [02:39.00]Tell me for real [02:40.16]请如实相告 [02:40.16]Do you think it's forever? [02:41.99]你是否认为这是永恒 [02:41.99]Been number one but I never had two [02:44.68]事业早已步入巅峰 但我却找不到分享喜悦的伴侣 [02:44.68]And I can't have fun if I can't have [02:46.70]倘若我无法拥有你 我便无法享受欢乐 [02:46.70](If I can't have you) [02:47.55]倘若我无法拥有你 [02:47.55]Be my NY when Hollywood hates me [02:50.65]当好莱坞厌弃我时 请化身为向我敞开怀抱的纽约 [02:50.65]You're only as hot as your last hit baby [02:53.61]你只是如你的上一首热门单曲那般人气爆棚 亲爱的 [02:53.61]Been number one but I never had two [02:56.45]事业早已步入巅峰 但我却找不到分享喜悦的伴侣 [02:56.45]And I can't have fun if I can't have [02:58.09]倘若我无法拥有你 我便无法享受欢乐 [02:58.09](If I can't have you) [02:59.45]倘若我无法拥有你 [02:59.45]All my white diamonds and lovers are forever [03:01.22]我所有纯净无瑕的钻石和爱人都将永恒不朽 [03:01.22]Elizabeth Taylor [03:01.99]伊丽莎白·泰勒 [03:01.99]Do you think it's forever? [03:04.02]你是否认为这是永恒 [03:04.02]In the papers on the screen and in their minds [03:09.90]刊登在报纸上 出现在荧屏上 萦绕在人们心中 [03:09.90]All my white diamonds and lovers are forever [03:15.74]我所有纯净无瑕的钻石和爱人都将永恒不朽 [03:15.74]Don't you ever end up anything but mine [03:21.46]你永远只能是我的专属 [03:21.46]Oh-oh-oh [03:26.04]