[00:00.00]Luv(sic)pt4 - Nujabes (せば じゅん)
[00:40.74]
[00:40.74]Snow flakes in January
[00:42.21]雪花从一月空中飘落
[00:42.21]Heart warm like February
[00:44.42]却被心中二月春风消融
[00:44.42]I wouldn't ordinarily
[00:45.84]我久久不能平静
[00:45.84]March to the drum play a fool like April
[00:48.71]三月的鼓声 契合着四月愚人的笑脸
[00:48.71]May the best dance in a Juno bridal
[00:51.25]在朱诺婚礼上 带着最美好的祝愿
[00:51.25]Power of the will Julius and Augustus
[00:54.00]你我曾跳起五朔节的舞蹈庆祝 承载着七月与八月的力量
[00:54.00]Aw you know it's just us
[00:55.97]恰如你我彼此
[00:55.97]In a new semester back in September
[00:58.68]九月是开学返校的日子
[00:58.68]Boy I wonder if you still remember
[01:01.34]孩子 还记得吗
[01:01.34]Meet me half way from mars to venus
[01:04.53]从火星到金星一般的路程
[01:04.53]Beep beep the chase is on between us
[01:07.07]你追我赶
[01:07.07]Retweet the sweetest piece of confection
[01:09.77]共同转发最甜美的记忆
[01:09.77]Hand made device for remote connection
[01:12.20]这是我们之间的紧张关系
[01:12.20]Ask a question
[01:13.54]提出一个问题
[01:13.54]Wait for an answer and make a suggestion
[01:16.09]期待着答案和你的回应
[01:16.09]A time and a place for a first impression
[01:18.62]何时何地组合让你我第一次相遇
[01:18.62]Second and third to a fourth dimension
[01:21.20]思维中两点连接不断延展直至四维
[01:21.20]Rise above the weights that hold us captive
[01:23.85]让重量消逝使我们逃离引力包围
[01:23.85]To a square swear that I I the captain to
[01:26.68]我发誓 我就如科幻小说中巡航的船长
[01:26.68]Cruise in sci-fi red sky burn like sapphire
[01:29.21]星舰的蓝色火焰将瑰红穹顶点燃
[01:29.21]A moth to a fire but we can fly higher
[01:32.00]飞蛾扑火 是的 但我们可以飞得更高些
[01:32.00]Till we reach an apex
[01:34.31]直至我们接近顶点
[01:34.31]We fit tight like a glove with no latex
[01:36.67]你我紧紧相连
[01:36.67]Bring it down to earth for a cooling session
[01:39.04]才能将它带回地球冷却
[01:39.04]Laying sideways and glazed in essence
[01:41.64]侧身面对面躺着 灵魂凝固滴落
[01:41.64]Gazed each other in the eye to find galaxies of
[01:44.63]互相注视着 试图去找寻星系外
[01:44.63]Uncharted nebulas
[01:46.38]那未知的星云
[01:46.38]Heard joy over spilled milk on a quilt of lavender
[01:49.84]因牛奶撒在床单而开怀大笑 不断想起
[01:49.84]Woven in the fabric of our calendar
[01:52.10]和你一起编织的时间 那种淡紫色香气
[01:52.10]Dress up at the end of October
[01:54.61]十月末穿上最好的装扮
[01:54.61]Give thanks to the fam in November
[01:57.18]向家人感恩因十一月的团聚
[01:57.18]A cold but cozy December
[01:59.71]一起度过寒冷慵懒的十二月
[01:59.71]And we're back to the origin so let me begin
[02:02.68]我们回到最初 就让我娓娓道来
[02:02.68]Snow flakes in January
[02:03.95]雪花从一月天空飘落
[02:03.95]Heart warm like February
[02:06.12]却被心中二月春风消融
[02:06.12]I wouldn't ordinarily
[02:07.32]我久久不能平静
[02:07.32]March to the drum play a fool like April
[02:10.59]三月的鼓声 契合着四月愚人的笑脸
[02:10.59]May the best sing in a June recital
[02:13.02]在朱诺婚礼上 带着最美好的祝愿
[02:13.02]Power of the will Julius and Augustus
[02:15.37]承载着七月与八月的力量
[02:15.37]Aw you know it's just us
[02:17.65]是的 恰如你我彼此
[02:17.65]In a new semester back in September
[02:20.62]九月是开学返校的日子
[02:20.62]Boy I wonder if you still remember
[03:04.34]孩子 还记得吗
[03:04.34]When you took my hand I couldn't hide it
[03:05.97]当你牵起我手时,我无法掩饰
[03:05.97]Way too delighted
[03:07.06]心中的巨大欣喜
[03:07.06]Tried to ride it cool but obliged to write it
[03:09.78]想表现得并不在意却又不得不用笔记忆
[03:09.78]Wouldn't fight it how my watch paused
[03:11.94]不会去责怪 我的指针怎样在此刻暂停
[03:11.94]When I put my lips on your eyelids
[03:13.62]当我将唇贴在你的眼睑留下亲吻
[03:13.62]The lost second deposit in a memory bank
[03:16.37]那丢失的瞬间 如矿藏在记忆银行中沉淀
[03:16.37]Every chance I pocketed a scent
[03:18.50]每当我想将那些余香收藏
[03:18.50]A blank check with ya signature
[03:20.43]得到的却只有那一抹微笑
[03:20.43]Font sans serif the curvature a lone harbinger
[03:23.93]无衬线字体 弧度的弯曲 是分离的前兆
[03:23.93]With toys play coy like fish in a pond
[03:26.62]你心不在焉的腼腆躲闪 如鱼得水般熟练
[03:26.62]Fond words serve poems like dish
[03:28.87]我自顾多情的词语装点
[03:28.87]Life is short like a doggone leash
[03:31.37]生命短的像狗链
[03:31.37]Or a fuse in an open circuitry
[03:33.75]或者仅仅是裸露电路中的一根导线
[03:33.75]That got struck by lightening
[03:35.40]在电击后终止连接
[03:35.40]Hang a painting on the wall over the writing
[03:37.75]涂鸦遮住墙上从前的傻话
[03:37.75]Brighten up the room for a private dining
[03:40.29]点亮房间吃一个人的晚餐
[03:40.29]Increase the peace and cease the anxiety
[03:42.86]寻求内心的平和终止焦虑
[03:42.86]Spread love and cc: the whole society
[03:46.18]请让爱在整个社会中传递
[03:46.18]You got me shooting off on a tangent
[03:48.04]你让我又分心了
[03:48.04]Like I always do when I'm on the fringe
[03:50.47]就像我每次结尾都会跑题
[03:50.47]And the tally of the letters will reach
[03:52.31]但信中的账单会被兑现
[03:52.31]The valley where the wings will seek
[03:54.34]翅膀也必将找到山谷去飞翔
[03:54.34]A series so classic at the top of October
[03:57.24]如此经典的系列在十月初写就
[03:57.24]Give thanks to the fam in November
[03:59.84]家人感恩因十一月的团聚
[03:59.84]A cold but cozy December
[04:02.33]一起度过寒冷慵懒的十二月
[04:02.33]And we're back to the origin so let me begin
[04:05.06]我们回到最初 就让我娓娓道来
[04:05.06]Snow flakes in January
[04:06.56]雪花从一月天空飘落
[04:06.56]Heart warm like February
[04:08.63]却被心中二月春风消融
[04:08.63]I wouldn't ordinarily
[04:09.83]我久久不能平静
[04:09.83]March to the drum play a fool like April
[04:13.00]三月的鼓声 契合着四月愚人的笑脸
[04:13.00]May the best sing in a June recital
[04:15.50]在朱诺婚礼上 带着最美好的祝愿
[04:15.50]Power of the will Julius and Augustus
[04:17.83]承载着七月与八月的力量
[04:17.83]Aw you know it's just us
[04:20.19]是的 恰如你我彼此
[04:20.19]In a new semester back in September
[04:22.93]九月是开学返校的日子
[04:22.93]Boy I wonder if you still remember
[04:27.09]孩子 还记得吗