cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
「僕は...」-あたらよ.mp3
「僕は...」 - あたらよ  歌词:...
[00:00.00]「僕は...」 - あたらよ
[00:00.26]
[00:00.26]词:ひとみ
[00:00.40]
[00:00.40]曲:ひとみ
[00:00.57]
[00:00.57]编曲:まーしー/Soma Genda
[00:00.62]
[00:00.62]君が僕に見せてくれた
[00:05.90]是你让我看到了
[00:05.90]世界はとても綺麗だったな
[00:23.03]世界有多么美丽
[00:23.03]書架の隙間に住まう一輪の花は
[00:28.28]在书架罅隙里栖居着一朵花
[00:28.28]僕には届かぬ存在で
[00:33.60]那是我遥不可及的存在
[00:33.60]言葉の奥に住まう本音の種はもう
[00:38.93]真实心意播撒的种子栖居于话语深处
[00:38.93]日の目も浴びずに枯れていた
[00:44.17]它因始终不见天日而枯萎凋零
[00:44.17]周りと比べてはまた
[00:46.10]与周遭的对比只会让我
[00:46.10]自己嫌悪落ちてく
[00:49.42]变得愈发厌恶自己
[00:49.42]怖くなるんだそれでも
[00:51.42]即便心中感到恐惧无比
[00:51.42]君の全てに救われて
[00:59.31]你的一切也会将我救赎
[00:59.31]君が僕に見せてくれた
[01:04.54]是你让我看到了
[01:04.54]世界はとても綺麗だったな
[01:09.93]世界有多么美丽
[01:09.93]まるで僕が僕じゃなくなっていく
[01:15.12]我仿佛已不再是我自己了
[01:15.12]そんな日々もどこか愛おしくて
[01:20.34]就连那样的时光也令我莫名珍爱
[01:20.34]また君に恋を知る
[01:34.86]再次体会到自己对你的爱意
[01:34.86]君の隣では何故だか前より
[01:40.25]只要在你身边就会不可思议般
[01:40.25]息が楽に思えるんだ
[01:45.57]连呼吸也变得比从前自如
[01:45.57]些細な不安も 高鳴る鼓動も
[01:50.93]些许的不安也好 悸动的心绪也罢
[01:50.93]僕を走らせる魔法だ
[01:58.00]都是驱使我奔跑起来的魔法
[01:58.00]君が僕に見せてくれた
[02:03.18]是你让我看到了
[02:03.18]世界はとても綺麗だったな
[02:08.65]世界有多么美丽
[02:08.65]まるで僕が僕じゃなくなっていく
[02:13.81]我仿佛已不再是我自己了
[02:13.81]そんな日々もどこか愛おしくて
[02:24.09]就连那样的时光也令我莫名珍爱
[02:24.09]ぶつけるんだ 僕の全てを君に
[02:30.88]将我的一切全都给予你
[02:30.88]「空っぽで弱い自分から目を背け
[02:33.18]“那时的我不想去面对空洞且软弱的自己
[02:33.18]見たいものだけを見ていたあの頃
[02:35.40]只专注于自己想要看到的事物
[02:35.40]僕は自分を特別だと思っていた
[02:37.83]一直以为自己是特别的存在
[02:37.83]当たり前と思っていた日常も
[02:39.93]连曾经觉得理所当然的日常
[02:39.93]君に出会ってからの僕には
[02:41.56]在遇到了你以后
[02:41.56]まるで違う特別なものに思えた
[02:44.21]在我眼里也变得特别了起来
[02:44.21]大袈裟だと君は笑うだろう
[02:46.27]你会笑着说我这样很夸张吧
[02:46.27]でも本当なんだ
[02:47.66]但这是千真万确的
[02:47.66]今の僕を創ったのは
[02:49.28]造就了现在的我的人
[02:49.28]他の誰でもない君だ 君なんだ」
[02:52.04]不是别人正是你 毫无疑问就是你”
[02:52.04]「ありがとう」と素直に言えたのは
[02:56.59]之所以可以如此坦率地对你道出感谢
[02:56.59]君の笑顔が傍にあったからで
[03:02.77]正是因为有你的笑容相伴于身旁
[03:02.77]いつしか僕の世界が広がったのは
[03:07.21]我的世界也在不知不觉间变得愈发开阔
[03:07.21]君の言葉が僕を変えたから
[03:15.36]正是因为你的那些话改变了我
[03:15.36]君が僕に見せてくれた
[03:20.54]你让我看到的世界
[03:20.54]世界はずっと忘れないよ
[03:25.88]我永远都不会忘记
[03:25.88]まるで僕が僕じゃなくなっても
[03:31.09]哪怕我将变得不再像我自己
[03:31.09]そんな日々に君が居るのなら
[03:36.28]也只愿那段时光有你相伴
[03:36.28]永遠に僕ら恋をする
[03:41.02]与你相恋直至海枯石烂
展开