[00:00.00]Waterfall - Christopher [00:14.25] [00:14.25]Written by:Christopher Lund Nissen/Julia Fabrin/Frederik Tao/Fridolin Nordsø [00:28.53] [00:28.53]I won't fall I won't sleep [00:32.03]我不会沉溺在梦境 [00:32.03]I will fall in too deep [00:35.27]我会深深沉醉 [00:35.27]Standing on the edge of something beautiful [00:38.78]伫立在美丽的边缘 [00:38.78]Let's go to the other side of the waterfall [00:55.93]一起去瀑布的另一边吧 [00:55.93]Everywhere is poisoned [00:57.77]到处都似毒药充满魔性 [00:57.77]Everywhere is noise [00:59.35]到处都充满嘈杂 [00:59.35]I can be your shelter [01:01.11]我愿成为你的避风港 [01:01.11]I can be your choice [01:02.82]我愿成为你的选择 [01:02.82]Standing on the edge of something beautiful [01:06.17]伫立在美丽的边缘 [01:06.17]Let's go to the other side of the waterfall [01:10.65]同去瀑布的另一头 [01:10.65]Of the waterfall [01:13.81]瀑布的另一头 [01:13.81]Of the waterfall [01:17.15]瀑布的另一头 [01:17.15]Of the waterfall [01:20.51]瀑布的另一头 [01:20.51]Of the waterfall [01:30.18]瀑布的另一头 [01:30.18]It feels like I'm drowning [01:32.24]感觉我快要窒息 [01:32.24]I can't go up there [01:33.61]我不能再前进了 [01:33.61]No one will ever find us [01:35.43]如果我们呆在这儿 [01:35.43]If we stay in here [01:37.14]没人会找到我们 [01:37.14]Standing on the edge of something beautiful [01:40.54]伫立在美丽的边缘 [01:40.54]Let's stay on the quiet side of the waterfall [01:57.70]藏匿在瀑布的宁静之处 [01:57.70]I can feel the thunder [01:59.60]我能感觉到 [01:59.60]Underneath my skin [02:01.04]我皮肤下的轰鸣 [02:01.04]I can feel them talking [02:02.81]似他们在嬉戏 [02:02.81]It's blowing in the wind [02:04.48]在风中翩然 [02:04.48]Standing on the edge of something beautiful [02:07.89]伫立在美丽的边缘 [02:07.89]Let's stay on the quiet side of the waterfall [02:12.25]藏匿在瀑布的宁静之处 [02:12.25]Of the waterfall [02:15.47]瀑布的另一头 [02:15.47]Of the waterfall [02:18.84]瀑布的另一头 [02:18.84]Of the waterfall [02:22.24]瀑布的另一头 [02:22.24]Of the waterfall [02:27.02]瀑布的另一头