如无法播放或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]Remember Summer Days - 杏里 (Anri)
[00:07.29]
[00:07.29]词:角松敏生
[00:14.58]
[00:14.58]曲:角松敏生
[00:21.87]
[00:21.87]一人 秋の海をみつめて思い出す
[00:31.66]一个人看着秋天的海 想起了你
[00:31.66]あの夏の影を探して
[00:41.56]寻找着那个夏天的残影
[00:41.56]心までも
[00:43.95]连我的心
[00:43.95]そっとうばって消えた人
[00:51.54]也悄悄夺走的那个人已经不在了
[00:51.54]今はもう 追いかけはしない
[01:01.39]如今已经不会再去纠缠
[01:01.39]さよならと砂に書いた
[01:06.37]在沙滩上写下“再见”
[01:06.37]あなたの目の中に
[01:11.32]在你的眼里
[01:11.32]他の人 みつけたのよ
[01:15.56]我知道
[01:15.56]知っていたの
[01:19.39]已经有了别人
[01:19.39]Remember summer days
[01:24.51]
[01:24.51]二度ともどらないの
[01:31.23]再也回不去了
[01:31.23]思い出も今 波が洗い流すわ
[01:39.13]如今连回忆也被海水冲淡
[01:39.13]Oh I love you
[01:44.25]
[01:44.25]忘れられないけど 冬になったら
[01:52.53]虽然难以忘怀 但是到了冬天
[01:52.53]別の恋するわ
[02:01.18]一定又会陷入新的恋情吧
[02:01.18]声をかけてきたのも
[02:04.59]向我搭话
[02:04.59]そうよ気まぐれなの
[02:10.68]也一定是一时兴起
[02:10.68]多分私どうかしてたのね
[02:20.78]大概是我脑子坏掉了吧
[02:20.78]サーフボード 直す後ろ姿みつめ
[02:30.62]看着你修理冲浪板的背影
[02:30.62]さよならを感じていたのよ
[02:40.53]便令我感觉到了离别
[02:40.53]その気にはなってたけど
[02:45.56]虽然是这种心情
[02:45.56]あなたの言葉には
[02:50.47]你的话语
[02:50.47]どことなくうその香り
[02:54.52]一定也只是
[02:54.52]きっとそうよ
[02:58.80]随口说说的谎言
[02:58.80]Remember summer days
[03:03.66]
[03:03.66]夏が消えていくわ
[03:10.21]夏天就要结束了
[03:10.21]通り雨が あなたを
[03:13.71]一场骤雨
[03:13.71]連れ出していった
[03:18.24]把你带走了
[03:18.24]Oh I love you
[03:23.38]
[03:23.38]忘れられないけど 次の夏にも
[03:32.05]虽然难以忘怀 但下个夏天
[03:32.05]またここへ来る
[04:08.21]我一定还会来到这里
[04:08.21]Remember summer days
[04:13.12]
[04:13.12]夏が消えていくわ
[04:19.72]夏天就要结束了
[04:19.72]通り雨が あなたを
[04:23.16]一场骤雨
[04:23.16]連れ出していった
[04:27.83]把你带走了
[04:27.83]Oh I love you
[04:32.81]
[04:32.81]忘れられないけど 次の夏にも
[04:41.48]虽然难以忘怀 但下个夏天
[04:41.48]またここへ来る
[04:46.04]我一定还会来到这里
展开