[00:00.12]Superpowers - Muni Long
[00:00.68]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00.68]Lyrics by:Ben Parris/Christopher A. Stewart/Priscilla Renea/Brian McKnight
[00:02.27]
[00:02.27]Composed by:Ben Parris/Christopher A. Stewart/Priscilla Renea/Brian McKnight
[00:03.87]
[00:03.87]Produced by:C. "Tricky" Stewart/Ben Parris
[00:09.42]
[00:09.42]Ye-ee ye-ee
[00:16.21]
[00:16.21]Without you in my life so far everything's alright
[00:23.92]没有你的生活至今一切安好
[00:23.92]I know the day we meet you will be the one for me
[00:31.23]我知道我们相遇的那天 你将成为我的唯一
[00:31.23]The synchronicity is how I know it's meant to be
[00:35.14]这种同步性让我知道这是命中注定
[00:35.14]It's no coincidence that you got everything I need
[00:39.04]你拥有我所需要的一切 这绝非巧合
[00:39.04]We fit so perfectly we got that chemistry
[00:42.89]我们如此完美契合 拥有那种化学反应
[00:42.89]What I've been waiting for my missing puzzle piece
[00:46.82]我一直在等待的 是我缺失的那块拼图
[00:46.82]If I attracted you I'm always attracting things
[00:50.65]如果我吸引了你 我总是能吸引一切
[00:50.65]How come my super powers don't work on you and me
[00:54.60]为何我的超能力在你我之间失效
[00:54.60]I know that loving you gon' take some super strength
[00:58.49]我知道爱你需要超乎寻常的力量
[00:58.49]So how come my super powers don't work on you and me
[01:02.50]为何我的超能力在你我之间失效
[01:02.50]Now I'm attached to you with invisible strings
[01:06.32]如今我被无形的线牵系在你身旁
[01:06.32]How come my super powers don't work on everything
[01:10.20]为何我的超能力无法掌控一切
[01:10.20]'Cause sometimes loving you might take some super strength
[01:14.09]因为有时爱你需要超乎寻常的力量
[01:14.09]So how come my super powers don't work on you and me
[01:18.47]为何我的超能力在你我之间失效
[01:18.47]You make me tell the truth even when I don't want to
[01:24.89]你让我说出真相,即使我并不想
[01:24.89]Even when I don't want to
[01:26.35]即使我并不想
[01:26.35]My charms don't work on you
[01:29.06]我的魅力对你无效
[01:29.06]I don't know what to do
[01:30.20]我不知所措
[01:30.20]At all so it ain't no use
[01:33.78]完全无计可施
[01:33.78]The synchronicity is how I know it's meant to be
[01:37.72]这种同步性让我知道这是命中注定
[01:37.72]It's no coincidence that you got everything I need
[01:41.67]你拥有我所需要的一切 这绝非巧合
[01:41.67]We fit so perfectly we got that chemistry
[01:45.34]我们如此完美契合 拥有那种化学反应
[01:45.34]What I've been waiting for my missing puzzle piece
[01:49.18]我一直在等待的 是我缺失的那块拼图
[01:49.18]If I attracted you I'm always attracting things
[01:53.13]如果我吸引了你 我总是能吸引一切
[01:53.13]How come my super powers don't work on you and me
[01:56.96]为何我的超能力在你我之间失效
[01:56.96]I know that loving you gon' take some super strength
[02:00.90]我知道爱你需要超乎寻常的力量
[02:00.90]So how come my super powers don't work on you and me
[02:04.84]为何我的超能力在你我之间失效
[02:04.84]Now I'm attached to you with invisible strings
[02:08.75]如今我被无形的线牵系在你身旁
[02:08.75]How come my super powers don't work on everything everything
[02:12.71]为何我的超能力无法掌控一切
[02:12.71]'Cause sometimes loving you might take some super strength
[02:16.09]因为有时爱你需要超乎寻常的力量
[02:16.09]You strength
[02:16.54]你的力量
[02:16.54]So how come my super powers powers don't work on you and me
[02:20.56]为何我的超能力在你我之间失效
[02:20.56]And it seems like just when love love
[02:24.44]似乎就在爱情
[02:24.44]Was the last thing on my mind on my mind
[02:28.33]是我心中最后考虑的事情
[02:28.33]And when I was gonna close the door
[02:32.31]当我即将关上门
[02:32.31]You walked into my life yeah
[02:39.29]你走进了我的生命
[02:39.29]Yeah
[02:40.62]是的
[02:40.62]Now if if I
[02:43.54]现在如果我
[02:43.54]If I
[02:44.00]如果
[02:44.00]If I attracted you I'm always attracting things
[02:47.83]如果我吸引了你 我总是能吸引一切
[02:47.83]How come my super powers don't work on you and me
[02:51.72]为何我的超能力在你我之间失效
[02:51.72]I know that loving you I know gon' take some super strength oh
[02:55.61]我知道爱你需要超乎寻常的力量
[02:55.61]So how come my super powers don't work on you and me
[02:58.63]为何我的超能力在你我之间失效
[02:58.63]Don't work on you and me
[02:59.68]在你我之间失效
[02:59.68]Now I'm attached to you with invisible strings
[03:03.34]如今我被无形的线牵系在你身旁
[03:03.34]How come my super powers don't work on everything
[03:07.37]为何我的超能力无法掌控一切
[03:07.37]'Cause sometimes loving you loving you might take some super strength
[03:10.87]因为有时候爱你 爱你可能需要一些超乎寻常的力量
[03:10.87]Super strength
[03:11.34]超乎寻常的力量
[03:11.34]So how come my super powers super powers don't work on you and me
[03:14.81]但为什么我的超能力 超能力在你我之间不起作用
[03:14.81]You and me
[03:19.08]你我之间